How Lenin’s language is made: Material of history and technique of ideology

Authors

  • Илья Александрович Калинин St. Petersburg State University

DOI:

https://doi.org/10.21638/11701/spbu09.2018.408

Abstract

T here is a connection between the formal theory and the history in which formalists were submerged, the history which they represented and the history which they reflected in their scholarly and literary works. This connection is not limited by the use of historical, biographical or artistic material for the illustration of theoretical ideas. Formalists described literature as the destruction of the habits of perception and interpretation formed by the everyday life. In this sense the mechanisms of literature and history turned out to be isomorphous with each other. The concept of defamiliarization formulated by V. Shklovsky becomes, then, not only a universal mechanism of art, but also an immanent law of history. While formalists tended to bare the device  — the “literariness” of literature, the revolution was seen by them as “baring” the historical device of history itself. A special issue of the journal LEF published in 1924  under the title “Lenin’s Language” was dedicated to the study of the political language of the revolutionary leader. Participants of this special issue included representatives of OPOIAZ and the Moscow Linguistic Circle. Description of V. Lenin’s language as one which followed the laws of poetic language that had been “discovered by Formalists” was an official opportunity for them to extend their theory of literary evolution into the sphere of social history as a whole. T he very concept of the “device” that bares the “completeness”  of a literary work found its application in the critical analysis of ideology. In this manner, ideology is revealed as opposed to history in precisely the same manner as automatized practical language is opposed to poetic language. Lenin’s language is transformed into an agent of poetic, revolutionary disavowal of ideology, the durability of which relies on the ideological automatization of false consciousness and everyday habits of perception.

Keywords:

V. I. Lenin, V. B. Shklovsky, device, history, ideology, poetic language

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

Литература

Барт 1994 — Барт Р. Миф сегодня. Нарумов Б. П. (пер.). В кн.: Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1994. С. 72–130.

Беньямин 2012 — Беньямин В. Автор как производитель. Скуратов В., Чубаров И. (пер.). В кн.: Беньямин В. Учение о подобии: медиаэстетические произведения. Серия: Современные гуманитарные исследования. М.: Российский гос. гуманитарный ун-т, 2012. С. 133–163.

Калинин 2005а — Калинин И. А. Вернуть: вещи, платье, мебель, жену и страх войны: Виктор Шкловский между новым бытом и теорией остранения. В кн.: Wiener slawistischer Almanach. Bd. 62: Nähe schaffen, Abstand halten: zur Geschichte der Intimität in der russischen Kultur. Wien: Gesellschaft zur Förderung slawistischer Studien; München: Sanger, 2005. S. 351–387.

Калинин 2005б — Калинин И. А. История как искусство членораздельности (исторический опыт и мета/ литературная практика русских формалистов). Новое литературное обозрение. 2005, 71: 103–131.

Калинин 2012 — Калинин И. Угнетенные должны говорить (массовый призыв в литературу и формирование советского субъекта, 1920-е — начало 1930-х годов). В кн.: Эткинд А., Уфельман Д., Кукулин И. (ред.). Там, внутри: Практики внутренней колонизации в культурной истории России. М.: Новое литературное обозрение, 2012. С. 587–664.

Кристева 2004 — Кристева Ю. Разрушение поэтики. Косиков Г. (пер.). В кн.: Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М.: РОССПЭН, 2004. С. 5–30.

Лукач 1935 — Лукач Г. Роман как буржуазная эпопея. В кн.: Литературная энциклопедия. В 11 т. Т.9. М.: Объединение гос. книжных изд-в РСФСР, 1935. С. 795–832.

Маркс 1955 — Маркс К. Тезисы о Фейербахе. В кн.: Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. 2-е изд. Т. 3. М.: Гос. изд-во политической литературы, 1955. С. 1–4.

От редакции 1924 — От редакции. ЛЕФ. 1924, 1: 4. Тумаркин 1997 — Тумаркин Н. Ленин жив!: Культ Ленина в Советской России. Серия: Современная западная русистика. СПб.: Академический проект, 1997.

Тынянов 1924а — Тынянов Ю. Проблема стихотворного языка. Л.: Academia, 1924, 139 с.

Тынянов 1924б — Тынянов Ю. Словарь Ленина-полемиста. ЛЕФ. 1924, 1: 81–110.

Тынянов 1977 — Тынянов Ю. Н. Достоевский и Гоголь (к теории пародии). В кн.: Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977. С. 198–226.

Ханзен-Лёве 2001 — Ханзен-Лёве О. Русский формализм: Методологическая реконструкция развития на основе принципа остранения. Ромашко С. (пер.). Серия: Studia philologica. М.: Языки русской культуры, 2001.

Шкловский 1924 — Шкловский В. Ленин как деканонизатор. ЛЕФ. 1924, 1: 53–57.

Шкловский 2018 — Шкловский В. Искусство как прием. В кн.: Шкловский В. Собрание сочинений. Т. 1. М.: Новое литературное обозрение, 2018. С. 250–269.

Эйхенбаум 1922 — Эйхенбаум Б. Молодой Толстой. Берлин; Пб.: Изд-во Гржебина, 1922.

Эйхенбаум 1924а — Эйхенбаум Б. М. Как сделана «Шинель» Гоголя. В кн.: Эйхенбаум Б. М. Сквозь литературу. Л.: Academia, 1924. С. 171–195.

Эйхенбаум 1924б — Эйхенбаум Б. Основные стилевые тенденции в языке Ленина. ЛЕФ. 1924, 1: 57–71.

Якубинский 1924 — Якубинский Л. О снижении высокого стиля у Ленина. ЛЕФ. 1924, 1: 71–81.

Яров 2007 — Яров С. Риторика вождей: В. И. Ленин и И. В. Сталин как ораторы. Звезда. 11, 2007: 168–179.

Jameson 1975 — Jameson F. The Prison-House of Language: A Critical Account of Structuralism and Russian Formalism. Princeton (N. J.): Princeton University Press, 1975.

Sheldon 1975 — Sheldon R. Viktor Shklovsky and the Device of Ostensible Surrender. Slavic Review. 1975, 34: 86–108.


References

Барт 1994 — Barthes R. Mif segodnya [1956]. Narumov B. P. (transl.). In: Bartes R. Izbrannye raboty: Semiotika. Poetika. Moscow: Progress Publ., 1994. P. 72–130. (In Russian, transl. from French)

Беньямин 2012 — Benjamin W. Avtor kak proizvoditel. Skuratov V., Chubarov I. (transl.). In: Benjamin W. Uchenie o podobii: mediaesteticheskie proizvedeniya. Series: Sovremennye gumanitarnye issledovaniya. Moscow: Russian State University for the Humanities Press, 2012. P. 133–163. (In Russian, transl. from German)

Калинин 2005а — Kalinin I. A. Vernut: veshhi, plate, mebel, zhenu i strax vojny: Viktor Shklovskij mezhdu novym bytom i teoriej ostraneniya. In: Wiener slawistischer Almanach. Bd. 62: Nähe schaffen, Abstand halten: zur Geschichte der Intimität in der russischen Kultur. Wien: Gesellschaft zur Förderung slawistischer Studien; München: Sanger, 2005. S. 351–387. (In Russian)

Калинин 2005б — Kalinin I. A. [History as the Art of Articulation (Historical Experience and Meta/literary Practice of Russian Formalists)]. New Literary Observer. 2005, 71: 103–131. (In Russian)

Калинин 2012 — Kalinin I. A. Ugnetennye dolzhny govorit’ (massovyi prizyv v literaturu i formirovanie sovetskogo sub”ekta, 1920-e — nachalo 1930-x godov). In: Etkind A., Ufelman D., Kukulin I. (eds.). Tam, vnutri: Praktiki vnutrennej kolonizacii v kulturnoi istorii Rossii. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie Publ., 2012. P. 587–664. (In Russian)

Кристева 2004 — Kristeva Yu. Razrushenie poetiki. Kosikov G. (transl.). В кн.: Kristeva Нu. Izbrannye trudy: Razrushenie poetiki. Moscow: ROSSPEN Publ., 2004. P. 5–30.) (In Russian, transl. from French)

Лукач 1935 — Lukács G. Roman kak burzhuaznaya epopeya. In: Literaturnaya enciklopediya. In 11 vols. Vol. 9. Moscow: United Humanitarian Publ. of the RSFSR, 1935. P. 795–832. (In Russian) Маркс 1955 — Marx K. Tezisy o Feierbakhe. In: Marx K., Engels F. Sochineniya. 2nd ed. Vol. 3. Moscow: State Publishing House of Political Literature, 1955. P. 1–4. (In Russian, transl. from German)

От редакции 1924 — [From Editorial Board]. LEF. 1924, 1: 4. (In Russian)

Тумаркин 1997 — Tumarkin N. Lenin zhiv!: Kult Lenina v Sovetskoj Rossii. Series: Sovremennaya zapadnaya rusistika. St. Petersburg: Akademicheskij proekt Publ., 1997. (In Russian)

Тынянов 1924а — Tynyanov Yu. Problema stixotvornogo yazyka. Leningrad: Academia Publ., 1924. (In Russian)

Тынянов 1924б — Tynyanov Yu. [Dictionary of Lenin-polemist]. LEF. 1924, 1: 81–110. (In Russian)

Тынянов 1977 — Tynyanov Yu. N. “Dostoevskij i Gogol (k teorii parodii). Tynyanov Yu. N. Poetika. Istoriya literatury. Kino. Moscow: Nauka Publ., 1977. P. 198–226.

Ханзен-Лёве 2001 — Hansen-Löve A. Russkij formalizm: Metodologicheskaya rekonstrukciya razvitiya na osnove principa ostraneniya. Romashko S. (transl.). Series: Studia philological. Moscow: Yazyki russkoj kultury Publ., 2001. (In Russian, transl. from German)

Шкловский 1924 — Shklovsky V. [Lenin as the Decanonizer]. LEF. 1924, 1: 53–57. (In Russian)

Шкловский 2018 — Shklovsky V. Iskusstvo kak priem. In: Shklovsky V. Sobranie sochinenii. Vol. 1. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie Publ., 2018. P. 250–269. (In Russian)

Эйхенбаум 1922 — Eikhenbaum B. Molodoy Tolstoy. Berlin; Petersburg: Publ. by Grzhebin, 1922. (In Russian)

Эйхенбаум 1924а — Eikhenbaum B. M. Kak sdelana «Shinel’» Gogolya. In: Eikhenbaum B. Skvoz literaturu. Leningrad: Academia Publ., 1924. P. 171–195. (In Russian)

Эйхенбаум 1924б — Eikhenbaum B. [The Main Style Trends in the Language of Lenin]. LEF. 1924, 1: 57–71. (In Russian)

Якубинский 1924 — Yakubinsky L. [On the Decline of Lenin’s High Style]. LEF. 1924, 1: 71–81. (In Russian)

Яров 2007 — Yarov S. [Rhetoric of the Leaders: V. I. Lenin and J. V. Stalin as Speakers]. Zvezda. 2007, 11: 169–179. (In Russian)

Jameson 1975 — Jameson F. The Prison-House of Language: A Critical Account of Structuralism and Russian Formalism. Princeton (N. J.): Princeton University Press, 1975.

Sheldon 1975 — Sheldon R. Viktor Shklovsky and the Device of Ostensible Surrender. Slavic Review. 1975, 34: 86–108.

Published

2019-01-14

How to Cite

Калинин, И. А. (2019). How Lenin’s language is made: Material of history and technique of ideology. Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature, 15(4), 605–617. https://doi.org/10.21638/11701/spbu09.2018.408

Issue

Section

Literary Studies

Most read articles by the same author(s)