Конструктивная формализация фразеорефлексов Gott weiß / weiß Gott в немецком языке

Авторы

  • Кристина Валерьевна Манёрова Санкт-Петербургский государственный университет, Россия, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 7–9

DOI:

https://doi.org/10.21638/10.21638/spbu09.2019.207

Аннотация

В статье рассмотрен механизм проявления языковой неоднозначности на примере анлиза немецких фразеологизмов-конструкций Gott weiß / weiß Gott (‘бог знает’ / ‘видит бог’) с применением методов грамматики конструкций Ч. Филлмора (C×G). Структуры, понимаемые в статье как конструкции в смысле C×G, больше чем слово, имеют формализованную структурную модель и могут выступать как отдельные слоты в синтагмах большего объема. Фразеорефлексы Gott weiß / weiß Gott — фраземы с устойчивым, но вариативным составом, с регулярной синтаксической структурой, позволяющей определить их как биграмматические конструкции. Синтаксические элементы — актанты или синтагмы — могут дополнять фразеологизмы-конструкции Gott weiß / weiß Gott в категории «малого синтаксиса». Таким образом, языковая неоднозначность немецких фразеорефлексов Gott weiß / weiß Gott проявляется в сочетании с дистрибутивными элементами: в зависимости от типа придаточного как синтаксического дополнения слотов Gott weiß / weiß Gott меняется их семантика (Sem). Фразеорефлекс Gott weiß в качестве главного предложения в конструкциях с придаточными с союзом ob «ли» или так называемыми w-придаточными, как парентеза, содержит импликатуру неопределенности, неочевидности, неизвестности, сомнительности описываемой ситуации или условий ее осуществления. В сочетании с объектными dass-придаточными фразеорефлекс Gott weiß употребляется в антонимичном смысле, как аргумент, удостоверяющий точность высказывания или свидетельствующий о его истинности. Импликатуру «подтверждение», понимаемую как аргумент, содержит фразеорефлекс weiß Gott. Проявления языковой неоднозначности продемонстрированы в статье на примере анализа 101 контекста. Изменение семантики фразеорефлекса под влиянием условий его контекстной и синтаксической сочетаемости становится очевидным при анализе с использованием методологического аппарата C×G. В статье не рассматриваются религиозные типы текста, не приводятся примеры употребления словосочетания Gott weiß из религиозного дискурса в прямом значении.

Ключевые слова:

фразеология немецкого языка, языковая неоднозначность, фразеорефлекс, грамматика конструкций, формализация конструкции

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

Литература

Гневэк 2009 — Гневэк О. В. Изменение семантики лексемы Бог (по материалам современных фразеологических словарей, а также собраний русских пословиц и антипословиц). Проблемы истории, филологии, культуры. 2009, (24): 56–61

Добровольский 2013 — Добровольский Д. О. Беседы о немецком слове. Сер.: Studia Philologica . М.: Языки славянской культуры, 2013. 752 с.

Иомдин 2008 — Иомдин Л. Л. В глубинах микросинтаксиса: один лексический класс синтаксических фразем. В кн.: Кибрик А. Е. (ред.). Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог» (Бекасово, 4–8 июня 2008 г.). Вып. 7 (14). М.: РГГУ, 2008. С. 178–184.

Колшанский 2005 — Колшанский Г. В. Контекстная семантика. М.: URSS, 2005. 152 с.

Кропоткина 2008 — Кропоткина Т. Г. Сокровенные значения имени Бог в русской фразеологии. В кн.: Наследие акад. Ф. И. Буслаева: история и современность. Материалы Всеросийсской научно-практической конференции с международным участием, посвященной 190-летию со дня рождения ученого (Пенза, 16–18 апреля 2008). Кананкина Г. И. (ред.) Пенза: Изд-во ПГПУ, 2008. С. 179–183.

Мокиенко 2010 — Мокиенко В. М. Современная паремиология (лингвистические аспекты). Мир русского слова. 2010, 3: 6–20.

Мокиенко 2012 — Мокиенко В. М. Жизнь русской фразеологии в современной речи. Вестник Кемеровского государственного университета. 2012, 4 (52)-4: 59–62.

Мелерович, Мокиенко 2014 — Мелерович А. М., Мокиенко В. М. Окказиональные преобразования фразеологических единиц. Вестник Челябинского государственного педагогического университета. 2014, 8: 234–252.

Мелерович, Мокиенко 2016 — Мелерович А. М., Мокиенко В. М. Ключевые концепты в русской поэзии и способы их вербализации (фразеология). В кн.: Когнитивно-дискурсивные стратегии развития языка. Сборник научных трудов по итогам Международной научной конференции, приуроченной к юбилею Заслуженного деятеля науки Российской Федерации, доктора филологических наук, профессора Белгородского государственного университета Николая Федоровича Алефиренко. Озерова Е. Г., Огнева Е. А. (ред.). Белгород: Эпицентр, 2016. С. 45–58.

Мокиенко 2016 — Мокиенко В. М. Функции фразем в современных СМИ. Медиалингвистика. 2016, 3 (13): 7–18.

Рахилина, Кузнецова 2010 — Рахилина Е. В., Кузнецова Ю. Л. Грамматика Конструкций: теории, сторонники, близкие идеи. В кн.: Лингвистика конструкций. Рахилина Е. В. (ред.). М.: Азбуковник, 2010. С. 18–75.

Селиверстова 2015 — Селиверстова Е. И. Человек предполагает, а судьба определяет: о возможностях осмысления компонента бог. В кн.: Устойчивые фразы в парадигмах науки. Материалы Международной научной конференции, посвящённой 100-летию со дня рождения Владимира Леонидовича Архангельского, 8–11 июня 2015 года. Токарев Г. В. (ред.). Тула: С-Принт, 2015. С. 333–337.

Шведова 2004 — Шведова Н. В. Толкование семантически недостаточных процессуальных фразеологизмов с компонентом «бог». В кн.: Словарное наследие В. П. Жукова и пути развития русской и общей лексикографии: Третьи Жуковские чтения: материалы Международного научного симпозиума, 21–22 мая 2004 г. Макаров В. И. (ред.). Великий Новгород: Новгор. гос. ун-т, 2004. С. 319–323.

Dobrovol’skij, Piirainen 2017 — Dobrovol’skij D., Piirainen E. Konstruktionspatterns in der Idiomatik und ihre kognitiven Grundlagen. In: Häcki Buhofer, A. (Hg.). Yearbook of Phraseology. Vol. 8. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2017. S. 31–58.

Fillmore, Kay, O’Connor 1988 — Fillmore Ch. J., Kay P., O’Connor M. C. Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of let alone. Language. 1988, 64: 501–538.

Partee 1986 — Partee B. H. Noun phrase interpretation and type-shifting principles. In: Groenendijk J. A. G., de Jongh D., Stokhof, M. (eds.). Studies in Discourse. Representation Theory and the Theory of Generalized Quantifiers. Dordrecht: Foris, 1986. P. 115–143.

Richter, Sailer 2014 — Richter F., Sailer M. Idiome mit phraseologisierten Teilsätzen: eine Fallstudie zur Formalisierung von Konstruktionen im Rahmen der HPSG. In: Lasch A., Ziem A. (Hrgg.). Grammatik als Netzwerk von Konstruktionen Sprachwissen im Fokus der Konstruktionsgrammatik. Berlin: Walter de Gruyter GmbH, 2014. S. 291–312.

References

Гневэк 2009 — Gnevehk O. V. [Change the semantics of the lexeme God (based on modern phraseological dictionaries, as well as collections of Russian proverbs and antiproverbs)]. Problemy istorii, filologii, kul'tury. 2009, 2 (24): 56–61. (In Russian)

Добровольский 2013 — Dobrovol’skij D. O. Besedy o nemetskom slove [Conversations about the German word]. Moscow: Languages of Slavic culture, 2013. (In Russian)

Иомдин 2008 — Iomdin L.L. V glubinakh mikrosintaksisa: odin leksicheskii klass sintaksicheskikh frazem. [In the depths of the micro syntax: one lexical class of syntactic phrases]. In.: Komp'iuternaia lingvistika i intellektual'nye tekhnologii. Trudy mezhdunarodnoi konf. “Dialog” (Bekasovo, 4–8 June 2008). Kibrik A. E. (ed.). Issue 7 (14). Moscow: RSUH Press, 2008. P. 178–184. (In Russian)

Колшанский 2005 — Kolshanskii G.V. Kontekstnaia semantika. [Contextual semantics]. 2. ed. Moscow: URSS, 2005. (In Russian)

Кропоткина 2008 — Kropotkina T.G. [The hidden meanings of the name God in Russian phraseology]. In: Nasledie akad. F.I. Buslaeva: istoriia i sovremennost'. Materialy Vserosiisskoi nauchno-prakticheskoi konferentsii s mezhdunarodnym uchastiem, posviashchennoi 190-letiiu so dnia rozhdeniia uchenogo (Penza, 16–18 April , 2008). Kanankina G. I. (red.). Penza: Penza State University Press, 2008. P. 179–183. (In Russian)

Мокиенко 2010 — Mokienko V.M. [Modern paremiology (linguistic aspects)]. Mir russkogo slova. 2010, 3: 6–20. (In Russian)

Мокиенко 2012 — Mokienko V. M. [The Life of Russian Phraseology in Modern Speech]. Vestnik Kemerovskogo gosudarstvennogo universiteta. 2012, 4 (52)-4: 59–62. (In Russian)

Мелерович, Мокиенко 2014 — Melerovich A.M., Mokienko V.M. [Occasional transformations of phraseological units]. Vestnik Cheliabinskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2014, 8: 234–252. (In Russian)

Мелерович, Мокиенко 2016 — Melerovich A.M., Mokienko V.M. [Key concepts in Russian poetry and ways of their verbalization (phraseology)]. In.: Kognitivno-diskursivnye strategii razvitiia iazyka. Sbornik nauchnykh trudov po itogam Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii, priurochennoi k iubileiu Zasluzhennogo deiatelia nauki Rossiiskoi Federatsii, doktora filologicheskikh nauk, professora Belgorodskogo gosudarstvennogo universiteta Nikolaia Fedorovicha Alefirenko. Ozerova E. G., Ogneva E. A. (eds.). Belgorod: Epitsentr,, 2016. P. 45–58. (In Russian)

Мокиенко 2016 — Mokienko V.M. [Functions of Phrases in Modern Media]. Medialingvistika. 2016, 3 (13): 7–18. (In Russian)

Рахилина, Кузнецова 2010 — Rakhilina E.V., Kuznetsova Iu.L. [Grammar of Constructions: Theories, Supporters, Close Ideas]. In.: Lingvistika konstruktsii. Rakhilina E. V. (ed.). Moscow: Azbukovnik, 2010. P. 18–75. (In Russian)

Селиверстова 2015 — Seliverstova E.I. [The person assumes, and the destiny defines: about possibilities of comprehension of a component God]. In: Ustoichivye frazy v paradigmakh nauki. Materialy Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii, posviashchennoi 100-letiiu so dnia rozhdeniia Vladimira Leonidovicha Arkhangel'skogo, June 8–11, 2015. Tokarev G. V. (ed.). Tula: S-Print, 2015. P. 333–337. (In Russian)

Шведова 2004 — Shvedova N. V. Shvedova N. V. [Interpretation of semantically inadequate procedural phraseological units with the component “god”]. In.: Slovarnoe nasledie V. P. Zhukova i puti razvitiia russkoi i obshchei leksikografii: Tret'i Zhukovskie chteniia: materialy Mezhdunarodnogo nauchnogo simpoziuma, May 21–22, 2004. Makarov V. I. (ed.). Veliky Novgorod: Novgorod State University Press, 2004. P. 319–323. (In Russian)

Dobrovol’skij, Piirainen 2017 — Dobrovol’skij D., Piirainen E. Konstruktionspatterns in der Idiomatik und ihre kognitiven Grundlagen. In: Häcki Buhofer, A. (Hg.). Yearbook of Phraseology. Vol. 8. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2017. S. 31–58.

Fillmore, Kay, O’Connor 1988 — Fillmore Ch. J., Kay P., O’Connor M. C. Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of let alone. Language. 1988, 64: 501–538.

Partee 1986 — Partee B. H. Noun phrase interpretation and type-shifting principles. In: Groenendijk J. A. G., de Jongh D., Stokhof, M. (eds.). Studies in Discourse. Representation Theory and the Theory of Generalized Quantifiers. Dordrecht: Foris, 1986. P. 115–143.

Richter, Sailer 2014 — Richter F., Sailer M. Idiome mit phraseologisierten Teilsätzen: eine Fallstudie zur Formalisierung von Konstruktionen im Rahmen der HPSG In: Lasch A., Ziem A. (Hrgg.). Grammatik als Netzwerk von Konstruktionen Sprachwissen im Fokus der Konstruktionsgrammatik. Berlin: Walter de Gruyter GmbH, 2014. S. 291–312.

Загрузки

Опубликован

20.06.2019

Как цитировать

Манёрова, К. В. (2019). Конструктивная формализация фразеорефлексов Gott weiß / weiß Gott в немецком языке. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 16(2), 259–271. https://doi.org/10.21638/10.21638/spbu09.2019.207

Выпуск

Раздел

Языкознание