Лев Троцкий как герой революционно-биографического кинонарратива: версии российских и немецких документалистов

Авторы

  • Александр Алексеевич Пронин Санкт-Петербургский государственный университет, Россия, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 7–9

DOI:

https://doi.org/10.21638/11701/spbu09.2018.211

Аннотация

Сравнительному анализу с нарратологических позиций подвергаются два документальных телефильма о Л. Троцком: российский и немецкий. Выявляется взаимосвязь структурных и когнитивных аспектов публицистического кинотекста, особенности реализации принципа полифонической наррации, нарративных стратегий автора. Единственным диегетическим нарратором выступает внук Л. Троцкого — Всеволод (Эстебан) Волков, который был реальным свидетелем последних лет его жизни. В российском фильме он выступает не только в качестве очевидца двух покушений на своего деда, но и как герой, объемно транслирующий собственный опыт пережитой в 14-летнем возрасте драмы. То есть он становится активной инстанцией «наррации эмоций», заставляющей зрителя поставить себя на место подростка. В немецком фильме авторы сознательно не акцентируют внимание на этом персонаже, Э. Волков появляется всего трижды и на короткое время, его нарративные высказывания информативны, но психологически не развернуты и потому беднее в когнитивном плане. Вместе с тем в немецком фильме сквозной линией проходят цитаты из публицистических и мемуарных текстов самого Троцкого, а также две хроникальные киноцитаты. И хотя цельный автобиографический «текст Троцкого» в фильме не выстроен, само наличие этой заданной пунктиром линии отодвигает на второй план автобиографическую линию Эстебана Волкова — будучи диегетическим нарратором, он оказался поставленным в один ряд с экспертами, нарраторами недиегетическими. Недиегетическими нарраторами и в том, и в другом случае являются автор и персонажи, пересказывающие полученные из различных источников сведения: российские, немецкие, французские, мексиканские, украинские специалисты-историки или публицисты. В обоих фильмах автор более активен как нарратор, чем персонажи-эксперты, чаще комментирующие те или иные события истории героя в оценочном плане, нежели рассказывающие о нем. Различия в реализации авторского замысла объясняются когнитивными факторами: история героя в российском фильме рассказана более эмоционально, поскольку через сопереживание диегетическому нарратору-персонажу более человечной предстает и фигура героя; в немецком кинонарративе о Троцком актуализируются сами события и современная европейская точка зрения на них.

Ключевые слова:

документальный фильм, нарратив, автор, стратегия, когнитивность, Л. Троцкий

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

Литература

Бугаева 2012 — Бугаева Л. Д. “Нарратив, медиа и эмоции”. Русский след в нарратологии: материалы Междунар. науч.-практич. конф. (Балашов, 26–28 ноября 2012). Балашов: Николаев, 2012. С. 12–16.

Бугаева 2013 — Бугаева Л. Д. “Кино как модель сознания: Пия Тикка”. Международный журнал исследователей культуры. 10, 1, 2013: 122–125.

Женетт 1998 — Женетт Ж. “Повествовательный дискурс”. Перцов Н. (пер.). Женетт Ж. Фигуры: в 2 т. Т. 2. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. С. 60–280.

Михалкович 1986 — Михалкович В. И. Изобразительный язык средств массовой коммуникации. М.: Наука, 1986. 222 с.

Пронин 2016 — Пронин А. А. Телевидение как рассказчик: биографический нарратив в современной документалистике. СПб.: Петрополис, 2016. 172 с.

Herman 2002 — Herman D. Story Logic: Problems and Possibilities of Narrative. Lincoln (Neb.); London: University of Nebraska Press, 2002. 478 p.

Herman 2008 — Herman D. “Description, Narrative and Explanation: Text-type Categories and the Cognitive Foundations of Discourse Competence”. Poetics Today. 29, 3, 2008: 437–472.


References

Бугаева 2012 — Bugaeva L. D. “Narrativ, media i emotsii [Narrative, Media and Emotions]”. Russkii sled v narratologii: materialy Mezhdunar. nauch.-praktich. konf. (Balashov, 26–28 noiabria 2012) [The Russian Trace within Narratology: Proceedings of the International Scientific Conference (Balashov, November 26–28, 2012)]. Balashov: Nikolaev Publ., 2012, pp. 12–16. (In Russian)

Бугаева 2013 — Bugaeva L. D. “Kino kak model’ soznaniia: Piia Tikka [Cinema as a Model of Consciousness: Pia Tikka]”. Mezhdunarodnyi zhurnal issledovatelei kultury [International Journal of Cultural Research]. 10, 1, 2013: 122–125. (In Russian)

Женетт 1998 — Genette G. “Discours du récit”. Genette G. Figure III. Paris: Seuil, 1972, pp. 65–278. (Russ. ed.: Zhenett Zh. “Povestvovatel’nyi diskurs [Narrative Discourse]”. Pertsov N. (transl.). Genette G. Figury [Figures]: in 2 vols. Vol. 2. Moscow: Sabashnikovykh Publ., 1998, pp. 60–280.) (Transl. from French to Russian)

Михалкович 1986 — Mikhalkovich V. I. Izobrazitel’nyi iazyk sredstv massovoi kommunikatsii [Fine Language of Mass Communication]. Moscow: Nauka Publ., 1986. 222 p. (In Russian)

Пронин 2016 — Pronin A. A. Televidenie kak rasskazchik: biograficheskii narrativ v sovremennoi dokumentalistike [Television as a Narrator: a Biographical Narrative in Modern Documentary]. St. Petersburg: Petropolis Publ., 2016. 172 p. (In Russian)

Herman 2002 — Herman D. Story Logic: Problems and Possibilities of Narrative. Lincoln (Neb.); London: University of Nebraska Press, 2002. 478 p.

Herman 2008 — Herman D. “Description, Narrative and Explanation: Text-type Categories and the Cognitive Foundations of Discourse Competence”. Poetics Today. 29, 3, 2008: 437–472.

Загрузки

Опубликован

29.06.2018

Как цитировать

Пронин, А. А. (2018). Лев Троцкий как герой революционно-биографического кинонарратива: версии российских и немецких документалистов. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 15(2), 289–299. https://doi.org/10.21638/11701/spbu09.2018.211

Выпуск

Раздел

Журналистика