К истории русского арготизма «чувиха»
DOI:
https://doi.org/10.21638/spbu09.2024.109Аннотация
Исследование обращается к проблеме неполноты данных о происхождении русского арготизма чувиха ‘женщина, девушка’. Оно долго связывалось с воровским арго, в котором, по версии А. П. Баранникова, лексема была цыганизмом. Затем цыганская этимология стала отвергаться. Принадлежность к воровскому арго тоже недостаточно аргументирована. Цель исследования — заполнить пробелы в истории слова чувиха с помощью методов корпусного и лексикографического анализа на материале Национального корпуса русского языка, коллекции оцифрованных книг Google Books, сервиса дневников Prozhito.org, словников тайных языков, словарей арго и др. В результате исследования были сделаны следующие выводы. Чувиха, чувак и ряд других арготизмов перешли в арго так называемых стиляг (молодежи, увлеченной западной культурой) не позднее начала 1950-х гг. из арго так называемых лабухов — ресторанных музыкантов. Обнаружено музыкантское арго 1920-х гг., включающее лексему чувиха ‘женщина’ и другие единицы, известные нам по более поздним жаргонам лабухов/стиляг (лабать и др.). Следовательно, источником арготизмов лабухов/стиляг было музыкантское, а не воровское арго. Кроме того, музыкантские арго ХХ в. связаны с тайным языком оркестровых музыкантов ХIХ в., несколько единиц которого, имеющих общие корни с арготизмами лабухов/стиляг, приводятся в книге. В других тайных языках ХIХ в. также имеются слова с корнями, общими с арготизмами лабухов/стиляг (лабаты, баш и др.). Наконец, слова чувиха и чувак, возможно, связаны с арготизмом човый, употреблявшимся в упомянутом музыкантском арго 1920-х гг. в роли субстантивата — номинации человека, а в тайных языках ХIХ в. в значении «хороший», причем имелся и вариант корня чув-.
Ключевые слова:
арго, жаргон, этимология, тайные языки, молодежный жаргон
Скачивания
Библиографические ссылки
Литература
Баранников 1931 — Баранников А. П. Цыганские элементы в русском воровском арго. Язык и литература. 1931, (VII): 139–158.
Гузаерова 2020 — Гузаерова Р. Р. Провинциальная франтиха: формант -их(а) в номинативном поле словообразовательной категории феминитивности. Филология и культура. Philology and Culture. 2020, (3): 24–29.
Дьячок, Шаповал 1988 — Дьячок М. Т., Шаповал В. В. Русские арготические этимологии. В сб.: Русская лексика в историческом развитии: сб. науч. тр. Федоров А. И. (отв. ред.). Новосибирск: [б. и.], 1988. С. 52–60.
Костомаров 1959 — Костомаров В. Г. Откуда слово «стиляга»? Этимологические заметки. Вопросы культуры речи. 1959, (2): 168–171.
Приемышева 2009 — Приемышева М. Н. Тайные и условные языки в России XIX в. В 2 ч. Ч. 2. Приложения. СПб.: Нестор-История, 2009.
Шаповал 2007 — Шаповал В. В. Цыганские элементы в русском воровском арго? (размышления над статьей акад. А. П. Баранникова 1931 г.). Вопросы языкознания. 2007, (5): 108–128.
Шарифуллин 2013 — Шарифуллин Б. Я. Этимология и история одного интересного слова: чувак. В сб.: Человек и язык в коммуникативном пространстве: сб. науч. ст. Шарифуллин Б. Я. и др. (ред.). Красноярск: Сибир. федер. ун-т, 2013. С. 283–287.
References
Баранников 1931 — Barannikov A. P. Gypsy elements in Russian thieves’ slang. Iazyk i literatura. 1931, (VII): 139–158. (In Russian)
Гузаерова 2020 — Guzaerova R. R. “Provintsial’naia frantikha”: formant -ikh(a) in the nominative field of the derivational category of femininity. Filologiia i kul’tura. Philology and Culture. 2020, (3): 24–29. (In Russian)
Дьячок, Шаповал 1988 — D’iachok M. T., Shapoval V. V. Russian Argotic Etymologies. In: Russkaia leksika v istoricheskom razvitii: sbornik nauchnykh trudov. Fedorov A. I. (ed.). Novosibirsk, 1988. P. 52–60.(In Russian)
Костомаров 1959 — Kostomarov V. G. Where does the word “stiliaga” come from? Etymological notes. Voprosy kul’tury rechi. 1959, (2): 168–171. (In Russian)
Приемышева 2009 — Priemysheva M. N. Secret and conditional languages in Russia in the 19th century. In 2 pts. Pt. 2. Applications. St Petersburg: Nestor-Istoriia Publ., 2009. (In Russian)
Шаповал 2007 — Shapoval V. V. Gypsy elements in Russian thieves’ slang? (Reflections on an article by Academician A. P. Barannikov, 1931). Voprosy iazykoznaniia. 2007, (5): 108–128. (In Russian)
Шарифуллин 2013 — Sharifullin B. Ia. Etymology and history of one interesting word: chuvak. In: Chelovek i iazyk v kommunikativnom prostranstve: sbornik nauchnykh statei. Sharifullin B. Ia. et al. (eds). Krasnoyarsk: Sibirskii federal’nyi universitet Publ., 2013. P. 283–287. (In Russian)
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Статьи журнала «Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература» находятся в открытом доступе и распространяются в соответствии с условиями Лицензионного Договора с Санкт-Петербургским государственным университетом, который бесплатно предоставляет авторам неограниченное распространение и самостоятельное архивирование.