Homogeneous predicates in the language of the translation of S. Metaphrastes’ “Life of Nicholas of Myra” (based on Russian copies of the 15th–16th)

Authors

  • Миляуша Габдрауфовна Шарихина St. Petersburg State University, 7–9, Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russian Federation; Institute of Linguistic Studies, Russian Academy of Sciences, 9, Tuchkov pereulok, St. Petersburg, 199053, Russian Federation

Abstract

This paper examines the functioning of homogeneous predicates in the Slavonic translation of S. Metaphrastes’ “Life of Nicholas of Myra”. Special attention is given to the stylistic aspect of their use. The research shows that the main stylistic function of syntactic phenomenon discussed in the article is realized when the coordinated predicates have a similar meaning (that is either synonyms or contextual synonyms). Another feature of the use of homogeneous predicates in the text of “Life” is the tendency to use a distant position, which leads to formation of syntactically parallel constructions that contribute to the metricalization of the text. 

Downloads

Download data is not yet available.

References

Библиография:

Иванова К. Болгарская житийная литература // Православная энциклопедия. Т. 19. М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2008. С. 298–304.

Аверина С. А. К проблеме изучения языка русской агиографии XV–XVII веков // Русская историческая лексикология и лексикография / Санкт-Петербургский гос. ун-т, Межкафедральный словар.кабинет им. проф. Б. А. Ларина. № 7. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2008. С. 125–135.

Полякова С. В. Византийские легенды как литературное явление // Византийские легенды/ отв. ред. Д. С. Лихачев. Л.: Наука, 1972. С. 245–273.

Георгиева В. Л. История синтаксических явлений русского языка. М.: Просвещение, 1968. 167 с.

Спринчак Я. А. Очерк русского исторического синтаксиса (Простое предложение). Киев: Государственное учебно-педагогическое издательство «Радянська школа», 1960. 256 с.

Стеценко А. Н. Исторический синтаксис русского языка. М.: Высшая школа, 1972. 360 с.

Грамматика русского языка: в 2 т. М.: Изд-во АН СССР, 1960. Т. 2. Синтаксис. Ч. 1. 703 с.

Перетрухин В. Н. Проблемы синтаксиса однородных членов предложения в современном русском языке. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1979. 209 с.

Тарланов З. К. О синтаксических границах сложного предложения в русском языке: к спорам вокруг известного // Вопросы языкознания. № 2. М.: Наука, 1995. С. 83–90.

Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. М.: Наука, 1979.

Матхаузерова С. Древнерусские теории искусства слова. Прага: Univerzita Karlova, 1976.

Спивак Д. Л. Матричные построения в стиле «плетения словес» // ТОДРЛ. СПб.: Дмитрий Буланин, 1996. Т. 49. С. 99–111.

Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык. М.: Флинта; Наука, 2010. 384 с.

Bibliography:

Vita per Metaphrasten. In: G. Anrich, Hagios Nikolaos. Der heilige Nikolaos in der griechischen

Kirche: Texte und Untersuchungen, Leipzig, Berlin, 1913, pp. 235–267.

Department of manuscripts of the National Library of Russia. Kirillo-Belozerskoe sobranie, no. 47/1124. XV v., pp. 145–177 ob. (Unpublished).

Department of manuscripts of the National Library of Russia, Kirillo-Belozerskoe sobranie, sobranie Pogodina, no. 1281. XV–XVI vv., pp. 210–232 ob. (Unpublished).

Department of manuscripts of the Russian State Library. Sobranie Troitse-Sergievoi lavry, no. 749. XV v., pp. 301 ob.–332 ob. (Unpublished).

Department of manuscripts of the Russian State Library. Sobranie Troitse-Sergievoi lavry, no 788. XVI v., pp. 422–456 ob. (Unpublished).

Department of manuscripts of the Russian State Library. Sobranie Undol'skogo, no. 560. XV–XVI vv., pp. 71a–80s. (Unpublished).

References:

Ivanova K. Bolgarskaia zhitiinaia literatura [Bulgarian hagiographic literature]. In: Pravoslavnaia entsiklopediia [Orthodox Encyclopedia], Moscow, Pravoslavnaia entsiklopediia Publ., 2008, vol. 19, pp. 298–304.

Averina S.A. K probleme izucheniia iazyka russkoi agiografii XV–XVII vekov [On the learning of the language of Russian hagiography in XV-XVII centuries]. In: Russkaia istoricheskaia leksikologiia i leksikografiia [Russian historical lexicology and lexicography], no. 7, St. Petersburg, St. Petersburg St. Univ. Publ., 2008, pp. 125–135.

Poliakova S.V. Vizantiiskie legendy kak literaturnoe iavlenie [Byzantine legends as a literary phenomenon]. In: D.S. Likhachev (Ed.), Vizantiiskie legendy [Byzantine legends, Leningrad, Nauka Publ., 1972, pp. 245–273.

Georgieva V.L. Istoriia sintaksicheskikh iavlenii russkogo iazyka [History of syntactic phenomena of the Russian language]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 1968, 167 p.

Sprinchak Ia.A. Ocherk russkogo istoricheskogo sintaksisa (Prostoe predlozhenie) [Essay on the Russian historical syntax (simple sentence)]. Kiev, Radians'ka shkola Publ., 1960, 256 p.

Stetsenko A.N. Istoricheskii sintaksis russkogo iazyka [Historical syntax of the Russian language]. Moscow, Vysshaia shkola Publ., 1972, 360 p.

Grammatika russkogo iazyka: v 2 tomakh [Russian grammar: In 2 vols.]. Moscow, USSR Academy of Sciences Publ., 1960, vol. 2, pt. 1, 703 p.

Peretrukhin V.N. Problemy sintaksisa odnorodnykh chlenov predlozheniia v sovremennom russkom iazyke [Sintactical problems of the homogeneous parts of the sentence in the modern Russian language]. Voronezh, Voronezh St. Univ. Publ., 1979, 209 p.

Tarlanov Z.K. O sintaksicheskikh granitsakh slozhnogo predlozheniia v russkom iazyke: k sporam vokrug izvestnogo [On the syntactic borders of a complex sentence in Russian: Towards the disputes around the known]. Voprosy iazykoznanija – Topics in the study of language, 1995, no. 2, pp. 83–90.

Likhachev D.S. Poetika drevnerusskoi literatury [Poetics of the Old Russian literature]. Moscow, Nauka Publ., 1979.

Matkhauzerova S. Drevnerusskie teorii iskusstva slova [Old Russian theories of literaray art]. Praga, Univerzita Karlova Publ., 1976.

Spivak D.L. Matrichnye postroeniia v stile “pleteniia sloves” [MMatrix in the style of ‘weaving of words']. Trudy Otdela drevnerusskoi literatury Instituta russkoi literatury (Pushkinskogo Doma), 1996, vol. 49, pp. 99–111.

Arnol'd I. V. Stilistika. Sovremennyi angliiskii iazyk [Stylistics. Modern English]. Moscow, Flinta Publ., Nauka Publ., 2010, 384 p.

Published

2015-06-15

How to Cite

Шарихина, М. Г. (2015). Homogeneous predicates in the language of the translation of S. Metaphrastes’ “Life of Nicholas of Myra” (based on Russian copies of the 15th–16th). Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature, 12(2), 177–184. Retrieved from https://languagejournal.spbu.ru/article/view/5528

Issue

Section

Linguistics