Linguocultural modelling of the basic concept in journalism texts in polycode systems

Authors

  • Борис Яковлевич Мисонжников St. Petersburg State University, 7–9, Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russia
  • Алла Николаевна Тепляшина St. Petersburg State University, 7–9, Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russia

DOI:

https://doi.org/10.21638/11701/spbu09.2018.209

Abstract

The article deals with the language reality that is significantly influenced by the artificial factors — the latest multimedia systems. Although they had never been included in the anthropogenesis, they nevertheless began to influence the methodology of modelling the subject world by a person through a system of the text imperatives. The article therefore considers the system of the polycode texts, their linguocultural, social and humanitarian aspects. The analysis allows to conclude that the sphere of linguistic consciousness and the mechanisms of identification of linguistic reality particularly react to the transformations: artificial factors that were never previously included in the anthropogenesis system began to exert a significant influence on the methodology of modelling the objective world by an individual. With the development of the information theory, the intensity of the use of complex semiotic systems has sharply increased, the language of computer programming has become a reality. It has led to the virtualization of linguistic consciousness and formation of a conceptual apparatus with a modernized content. The study concludes that today we can state that the system of recording semiotic material and its presentation has radically changed. The text material is reproduced on the different platforms, broadcast by completely different codes in which there is a dialectical contradiction and even a potential mutual rejection of the heterogeneous semiotic systems that are seemingly insurmountable. In practice, such polycode systems, having a powerful multimedia potential, are already active, primarily in the form of longreads, and it is important to manage how they function in such a way that they effectively fulfill their humanitarian mission. To this end, it is necessary to study their technological characteristics, textual content parameters, monitor their impact on the recipient environment, and consider them in a wide linguocultural, social and civilizational aspects.

Keywords:

polycode text, concept, entropy, journalism, multimedia systems, linguocultural modelling

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

Источники

Галустян и др. [2014] — Галустян А., Горшкова А., Шуваев В. и др. “Земля отчуждения: Чернобыль и его окрестности после аварии”. Коммерсант.ru. [2014]. URL: http://kommersant.ru/projects/chernobyl (дата обращения: 15.05.2017).

Словари и справочники

Демьянков 1996 — Демьянков В. З. “Фрейм”. Краткий словарь когнитивных терминов. Кубрякова Е. С. (ред.). М.: Филол. ф-т Московского гос. ун-та, 1996. С. 187–189.

Русский идеографический словарь 2011 — Русский идеографический словарь: Мир человека и человек в окружающем его мире: (80 концептов, относящихся к духовной, ментальной и материальной сферам жизни человека). Шведова Н. Ю. (ред.). М.: Азбуковник, 2011. 1032 с.

Ушаков 2009 — Ушаков Д. Н. Большой толковый словарь современного русского языка. М.: АСТ, 2009. 1280 с.


Литература

Верещагин, Костомаров 1980 — Верещагин В. Г., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: Русский язык, 1980. 320 с.

Видинеева, Скворцова 2016 — Видинеева Н. Ю., Скворцова И. О. “О способах актуализации концептов”. Символ науки. 22, 10–3, 2016: 69–72.

Гладких 2012 — Гладких Ю. Г. “Лингвокультурологические теории актуализации концепта”. Вестник Пермского ун-та. Российская и зарубежная филология. 18, 2, 2012: 35–42.

Деррида 2007 — Деррида Ж. Письмо и различие. Кралечкин Д. Ю. (пер.). М.: Академический проект, 2007. 495 с.

Капусткина 2011 — Капусткина О. Ю. “Слот «любовь» в рамках фрейма «межличностные отношения»”. Вестник Челябинского гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. 13 (228), 54, 2011: 74–79.

Карасик 2001 — Карасик В. И. “Модельная личность как лингвокультурный концепт”. Филология и культура: материалы III Междунар. конф.: в 2 ч. Ч. 2. Тамбов: Изд-во Тамбовского гос. ун-та, 2001: 98–101.

Лингвистика и аксиология 2011 — Лингвистика и аксиология: этносемиометрия ценностных смыслов. Викулова Л. Г. (ред.). М.: Тезаурус, 2011. 352 с.

Лучинина 2004 — Лучинина Е. Н. “Лингвокультурология в системе гуманитарного знания”. Критика и семиотика. 7, 2004: 238–243.

Матросова 2016 — Матросова Н. К. “Типологические построения: метод, подход, теория”. Научное мнение. 11, 2016: 41–46.

Пименова 2013 — Пименова М. В. “Типы концептов и этапы концептуального исследования”. Вестник Кемеровского гос. ун-та. 2, 2013: 127–131.

Прикладное языкознание 1996 — Прикладное языкознание. Герд А. С. (ред.). СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1996. 525 с.

Солганик 2000 — Солганик Г. Я. “Современная публицистическая картина мира”. Публицистика и информация в современном обществе. Солганик Г. Я. (ред.). М.: Изд-во Московского ун-та, 2000. С. 10–16.

Телия 1988 — Телия В. Н. “Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира”. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. Серебренников Б. А. (ред.). М.: Наука, 1988. С. 173–204.

Чертов 2005 — Чертов Л. Ф. “От герменевтики телесности к семиотике визуально-пространственных кодов”. Логос живого и герменевтика телесности: Постижение культуры: ежегодник. Румянцев О. К. (ред.). Вып. 13–14. М.: Академический проект; РИК, 2005. С. 623–662.


Text sources

Галустян и др. [2014] — Galustian A., Gorshkova A., Shuvaev V. et al. “Zemlia otchuzhdeniia: Chernobyl’i ego okrestnosti posle avarii [Land of Alienation: Chernobyl and Its Surroundings after the Accident]”. Kommersant.ru. [2014]. URL: http://kommersant.ru/projects/chernobyl (accessed date: 15.05.2017).


Dictionaries and guids

Демьянков 1996 — Dem’iankov V. Z. “Freim [Frame]”. Kratkii slovar’ kognitivnykh terminov [A Short Dictionary of Cognitive Terms]. Kubriakova E. S. (ed.). M.: Philological Department of Moscow State University Press, 1996, pp. 187–189. (In Russian)

Русский идеографический словарь 2011 — Russkii ideograficheskii slovar’: Mir cheloveka i chelovek v okruzhaiushchem ego mire: (80 kontseptov, otnosiashchikhsia k dukhovnoi, mental’noi i material’noi sferam zhizni cheloveka) [Russian Ideographic Dictionary: The World of Man and Man in the World Around Him: (80 Concepts Relating to the Spiritual, Mental and Material Spheres of Human Life)]. Shvedova N. Iu. (ed.). M.: Azbukovnik Publ., 2011. 1032 p. (In Russian)

Ушаков 2009 — Ushakov D. N. Bol’shoi tolkovyi slovar’ sovremennogo russkogo iazyka [Large Explanatory Dictionary of the Modern Russian Language]. M.: AST Publ., 2009. 1280 p. (In Russian)


References

Верещагин, Костомаров 1980 — Vereshchagin V. G., Kostomarov V. G. Lingvostranovedcheskaia teoriia slova [Linguistic and Cultural Theory of Words]. Moscow: Russkii iazyk Publ., 1980. 320 p. (In Russian)

Видинеева, Скворцова 2016 — Vidineeva N. Iu., Skvortsova I. O. “O sposobakh aktualizatsii kontseptov [On the Ways of Actualization of Concepts]”. Simvol nauki [Symbol of Science]. 22, 10–3, 2016: 69–72. (In Russian)

Гладких 2012 — Gladkikh Iu. G. “Lingvokul’turologicheskie teorii aktualizatsii kontsepta [Linguistic and Cultural Theories of the Actualization of the Concept]”. Bulletin of Perm University. Russian and foreign philology. 18 (2), 2012: 35–42. (In Russian)

Деррида 2007 — Derrida J. L’écriture et la différence. Paris: Seuil, 1967. 439 p. (Russ. ed.: Derrida Zh. Pis’mo i razlichie [Writing and Difference]. Kralechkin D. Iu. (transl.). Moscow: Akademicheskii proekt Publ., 2007. 495 p.). (Transl. from French to Russian)

Капусткина 2011 — Kapustkina O. Iu. “Slot «liubov’» v ramkakh freima «mezhlichnostnye otnosheniia» [Slot “Love” within the Frames of the “Interpersonal Relations” Frame]”. Bulletin of Chelyabinsk State University. Philology Sciences. 13 (228), 54, 2011: 74–79. (In Russian)

Карасик 2001 — Karasik V. I. “Model’naia lichnost’ kak lingvokul’turnyi kontsept [Model personality as a linguisticand cultural concept]”. Filologiia i kul’tura: materialy III Mezhdunar. konf. [Philology and Culture: Proceedings of the 3rd International Conference]: in 2 parts. Part 2. Tambov: Tambov State University Press, 2001: 98–101. (In Russian)

Лингвистика и аксиология 2011 — Lingvistika i aksiologiia: etnosemiometriia tsennostnykh smyslov [Linguistics and Axiology: Ethnosemiometry of Value Meanings]. Vikulova L. G. (ed.). Moscow: Tezaurus Publ., 2011. 352 p. (In Russian)

Лучинина 2004 — Luchinina E. N. “Lingvokul’turologiia v sisteme gumanitarnogo znaniia [Linguoculturology in the System of Humanitarian Knowledge]”. Kritika i semiotika [Criticism and Semiotics]. 7, 2004: 238–243. (In Russian)

Матросова 2016 — Matrosova N. K. “Tipologicheskie postroeniia: metod, podkhod, teoriia [Typological Constructs: Method, Approach, Theory]”. Nauchnoe mnenie [The Scientific Opinion]. 11, 2016: 41–46. (In Russian)

Пименова 2013 — Pimenova M. V. “Tipy kontseptov i etapy kontseptual’nogo issledovaniia [The Types of Concepts and the Stages of Conceptual Structure Analysis]”. Bulletin of Kemerovo State University. 2, 2013: 127–131. (In Russian)

Прикладное языкознание 1996 — Prikladnoe iazykoznanie [Applied Linguistics]. Gerd A. S. (ed.). St. Petersburg: St. Petersburg State University Press, 1996. 525 p. (In Russian)

Солганик 2000 — Solganik G. Ia. “Sovremennaia publitsisticheskaia kartina mira [Modern Publicistic Picture of the World]”. Publitsistika i informatsiia v sovremennom obshchestve [Publicism and Information in Modern Society]. Solganik G. Ia. (ed.). Moscow: Moscow State University Press, 2000, pp. 10–16. (In Russian)

Телия 1988 — Teliia V. N. “Metaforizatsiia i ee rol’ v sozdanii iazykovoi kartiny mira [Metaphorization and Its Role in Creating a Linguistic Picture of the World]”. Rol’ chelovecheskogo faktora v iazyke: Iazyk i kartina mira [The Role of the Human Factor in Language: Language and the Picture of the World]. Serebrennikov B. A. (ed.). Moscow: Nauka Publ., 1988, pp. 173–204. (In Russian)

Чертов 2005 — Chertov L. F. “Ot germenevtiki telesnosti k semiotike vizual’no-prostranstvennykh kodov [From the Hermeneutics of Corporeality to the Semiotics of Visual-spatial Codes]”. Logos zhivogo i germenevtika telesnosti: Postizhenie kul’tury: ezhegodnik [Logos of the Living and Hermeneutics of Corporeality: Comprehension of Culture: Yearbook]. Rumiantsev O. K. (ed.). Issue 13–14. Moscow: Akademicheskii proekt Publ.; RIK Publ., 2005, pp. 623–662. (In Russian)

Published

2018-06-29

How to Cite

Мисонжников, Б. Я., & Тепляшина, А. Н. (2018). Linguocultural modelling of the basic concept in journalism texts in polycode systems. Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature, 15(2), 265–275. https://doi.org/10.21638/11701/spbu09.2018.209

Issue

Section

Journalism