Первая грамматика немецкого языка для русских студентов (1713): особенности подачи грамматического материала

Авторы

  • Наталия Владимировна Карева Институт лингвистических исследований РАН, Россия, 199053, Санкт-Петербург, Тучков пер., 9 https://orcid.org/0000-0001-6861-6512
  • Евгений Григорьевич Пивоваров Санкт-Петербургский филиал Института истории естествознания и техники им. С.И.Вавилова РАН, Россия, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 5 https://orcid.org/0000-0001-8701-9684

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu09.2022.207

Аннотация

Статья посвящена первой грамматике немецкого языка, предназначенной для русских

студентов, — «Die Deutsche Grammatica, Aus Unterschiedenen Autoribus zusammen ge

bracht Und Der in Deutschland Studierenden Rußischen Nation zum besten In einem Com

pendio herausgegeben von Charmyntes». Исследуется специфика подачи языкового мате-

риала в этом пособии. Фиксируются отличия от традиционной схемы описания немец-

кого: выделение трех разновидностей артикля; трактовка категории лица как именной;

усложненная схема глагольных времен и др. Дополняются выводы, сделанные в работе

К.Кох (2002). Формулируется и доказывается предположение о том, что, помимо труда

Й.Бёдикера, к которому составитель учебника прямо отсылал своих читателей, автор

книги ориентировался на сочинения лингвистов — членов «Плодоносного общества»:

К.фон Штилера, Й.Клая и К.Гвейнца. Также он опирался на французскую грамматику

Ж.-Р.Пеплие. В  статье анализируется иллюстративный материал учебника. Отмеча-

ется, что в качестве примеров часто использовались цитаты из Евангелия, Псалтири,

церковных гимнов и катехистической литературы. Однако в книге есть и еретический

пример — упоминание Люцифера в качестве одного из ангелов. Последнее, возмож-Вестник СПбГУ. Язык и литература. 2022. Т. 19. Вып. 2

321

но, объясняет загадочные обстоятельства выхода пособия в  свет: оно было издано

в Берлине в 1713 г. без указания типографии, отпечатавшей книгу; автор предпочел не

указывать свое настоящее имя. В заключении даются сведения о сохранившихся эк-

земплярах книги в библиотеках Санкт-Петербурга и Ростока. Формулируется вывод

о значимости этой работы, завезенной в Россию в первой трети XVIII в., для становле-

ния отечественной традиции грамматического описания.

Ключевые слова:

немецкий язык, XVIII в., Карминт, немецкая грамматика, лингвистические источники

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

Литература

Дюбо 2001 — Дюбо Б. А. Рационализм и эмпиризм в немецких грамматических трудах XVI–XVIII вв. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001.

Дюбо 2013 — Дюбо Б. А. О грамматических теориях XVIII века. Изменение роли немецкой традиции в грамматическом описании русского языка во второй половине XVIII века (на примере глагольных грамматических категорий). В кн. Филологическое наследие М. В. Ломоносова. Бухаркин П. Е., Волков С. С., Матвеев Е. М. (ред.). СПб.: Нестор-История, 2013. С. 265–284.

Карева, Пивоваров 2019a — Карева Н. В., Пивоваров Е. Г. Первая в России грамматика немецкого языка: история создания и источники. Вестник Волгоградского государственного университе- та. Серия 2. Языкознание. 2019, 18 (4): 18–28.

Карева, Пивоваров 2019б — Карева Н. В., Пивоваров Е. Г. Редкая книга из коллекций Российской национальной библиотеки и Библиотеки Академии наук: «Die deutsche Grammatica» Шарминта (1713). Петербургская библиотечная школа. 2019, (4): 41–46.

Карева, Пивоваров 2020 — Карева Н. В., Пивоваров Е. Г. «Немецкая грамматика» М. Шванвица (1730): исторический контекст, предшествующая традиция, современная рецепция. В сб.: Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований. Т. XVI, ч. 2. С. 479– 508.

Кусова 1966 — Кусова Р. И. Место Бёдикера в развитии немецкой грамматической мысли. Ученые записки Северо-Осетинского государственного педагогического института. 1966, XXVII (3, 2): 105–113.

Alberts 2009 — Alberts W. Frisch, Johann Leonhard In: Stammerjohann H. (ed.). Lexicon grammaticorum: a bio-bibliographical companion to the history of linguistics. In 2 vols. Vol. 1. Tübingen: Niemeyer, 2009. P. 492–493.

Bernhagen 1958 — Bernhagen W. Johann Leonhard Frisch und seine Beziehungen zu Rußland. In: Winter E. (Hrg.). Die deutsch-russische Begegnung und Leonhard Euler. Beiträge zu den Beziehungen zwischen der deutschen und der russischen Wissenschaft und Kultur im 18. Jahrhundert. Berlin: Akademie- Verlag. S. 112–124.

Caravolas 2000 — Caravolas J. A. Johann Theodor Jablonski (1654–1731) et la Parfaite grammaire royale de Des Pepliers. In: De Clercq J., Lioce N., Swiggers P. (eds). Grammaire et enseignement du français, 1500–1700. Leuven; Paris; Sterling: Peeters, 2000. P. 463–482.

Eichler 1958 — Eichler E. Johann Leonhard Frisch und die russische Sprache. Ein Kapitel deutscher Rußlandkunde. In: Winter E. (Hrg.). Die deutsch-russische Begegnung und Leonhard Euler. Beitrage zu den Beziehungen zwischen der deutschen und der russischen Wissenschaft und Kultur im 18. Jahrhundert. Berlin: Akademie-Verlag, 1958. S. 94–111.

Eichler 1967 — Eichler E. Die slawistischen Studien des Johann Leonhard Frisch. Ein Beitrag zur Geschichte der deutschen Slawistik. Berlin: Akademie-Verlag, 1967.

Engels 2001 — Engels J. Metaplasmus. In: Historisches Wörterbuch der Rhetorik. Bd. 1–11. Ueding G.(Hrg.). Bd. 5. Tübingen, Berlin: Max Niemeyer Verlag, 2001. S. 1182–1190.

Fischer et al. 1908 — Fischer A. F. W., Tümpel W., Martius A. Das deutsche evangelische Kirchenlied des siebzehnten Jahrhunderts. Band 4. Gütersloh: C. Bartelsmann, 1908.

Gardt 2005 — Gardt A. Begriffsgeschichte als Praxis kulturwissenschaftlicher Semantik: die Deutschen in Texten aus Barock und Aufklärung. In: Brisante Semantik. Busse D., Niehr Th., Wengeler M. (eds). Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2005. S. 151–168.

Glück 2013 — Glück H. Die Fremdsprache Deutsch im Zeitalter der Aufklärung, der Klassik und der Romantik. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013.

Glück, Pörzgen 2009 — Glück H., Pörzgen Y. Deutschlernen in Russland und in den baltischen Ländern vom 17. Jahrhundert bis 1941. Eine teilkommentierte Bibliographie. Wiesbaden: Harrasowitz Verlag, 2009.

Herz 2016 — Herz A. Sprachausbau und -regulierung. Zur Spracharbeit der Fruchtbringenden Gesellschaft am Beispiel der Orthographie. Denkströme. Journal der Sächsischen Akademie der Wissenschaften. 2016, (16). S. 52–68.

Jellinek 1913 — Jellinek M. Н. Geschichte der neuhochdeutschen Grammatik: von den Anfängen bis auf Adelung. Erster Halbband. Heidelberg: Winter, 1913.

Jellinek 1914 — Jellinek M. H. Geschichte der neuhochdeutschen Grammatik von dem Anfängen bis auf Adelung. Zweiter Halbband. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, 1914.

Jones 1991 — Jones W. J. Lingua teutonum victrix? Landmarks in German Lexicography (1500–1700). Histoire Epistemologie Langage. 1991, 13 (2): 131–152.

Kareva, Pivovarov 2021 — Kareva N. V., Pivovarov E. G. «Die deusche Grammatica… von Charmyntes» (Berlin, 1713): creation, author and readers. Slavistica Vilniensis. 2021, 66 (1): 42–55.

Koch 2002 — Koch K. Deutsch als Fremdsprache im Russland des 18. Jahrhunderts. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 2002.

Kuhfuß 2018 — Kuhfuß W. Die Frontispize in der Grammaire Royale et Françoise von Robert Jean Des Pepliers. In: Fremdsprachenunterricht in Geschichte und Gegenwart. Festschrift für Marcus Reinfried. Martinez H., Meißner F.-J. (Hrg.). Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, 2018. S. 5–24.

Noack, Splett 2001 — Noack L., Splett J. Bio-bibliographien. Brandenburgische Gelehrte der Frühen Neuzeit. Mark Brandenburg 1640–1713. Berlin: Akademie Verlag, 2001.

Roelcke 2014 — Roelcke T. Latein, Griechisch, Hebräisch: Studien und Dokumentationen zur deutschen Sprachreflexion in Barock und Aufklärung. Berlin, Boston: Walter de Gruyter, 2014.

Swiggers 1984 — Swiggers P. Adrianus Schrieckius: de la langue des Scythes à l’Europe linguistique. Histoire Epistémologie Langage. Genèse du comparatisme indo-européen. 1984, 6 (2): 17–35.

Swiggers 1985 — Swiggers P. L’article en français: l‘histoire d‘un problème grammatical. Revue de Linguisti- que Romane. 1985, (49): 379–409.

Wippel 1744 — Wippel J. J. Das Leben des Weiland berühmten Rectors an dem Gymnasio zum grauen Kloster in Berlin, Johann Leonhard Frisch, nebst beygefügten Stand = und Lob = Reden, auch einigen Trauer = Gedichten, mit einer Vorrede zum Druck befördert von Johann Jacob Wippel. Berlin: Chr. Gottlieb Nicolai, 1744.

Zwoliński 1988 — Zwoliński P. Szkice i studia z historii slawistyki. Wrocław; Warszawa; Kraków; Gdańsk; Lódź: Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, 1988.

References

Дюбо 2001 — Djubo B.A. Racionalism and empirism in German grammatical treaties of 16th–18th centuries. St Petersburg: St Petersburg University Press, 2001. (In Russian)

Дюбо 2013 — Djubo B.A. The changing role of the German tradition in grammatical description of the Russian language in the second half of the 18th century (on the examples of verb categories). In: Filologicheskoe nasledie M.V.Lomonosova. Bukharkin P., Volkov S., Matveev E. (eds). St Petersburg: Nestor-Istoriia Publ., 2013. P. 265–284. (In Russian)

Карева, Пивоваров 2019a — Kareva N.V., Pivovarov E.G. The first German grammar printed in Russia: creation and sources. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriia 2. Iazykoznanie. 2019, 18 (4): 18–28 (In Russian)

Карева, Пивоваров 2019б — Kareva N.V., Pivovarov E.G. A rare book from the collections of the National Library of Russia and the Library of the Academy of Sciences: “Die deutsche Grammatica” by Charmint (1713). Peterburgskaia bibliotechnaia shkola. 2019, (4): 41–46. (In Russian)332

Карева, Пивоваров 2020 — Kareva N.V., Pivovarov E.G. «Die Teutsche Grammatica» by M. Schwanwitz (1730): historical context, preceding tradition, modern reception. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy instituta lingvisticheskikh issledovanii. 2020, XVI (2): 479–508 (In Russian)

Кусова 1966 — Kusova R.I. Bödiker’s place in the development of German grammatical thought. Uchenye zapiski Severo-Osetinskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo instituta. 1966, XXVII (3, 2): 105–113. (In Russian)

Alberts 2009 — Alberts W. Frisch, Johann Leonhard In: Stammerjohann H. (ed.). Lexicon grammaticorum: a bio-bibliographical companion to the history of linguistics. In 2 vols. Vol. 1. Tübingen: Niemeyer, 2009. P. 492–493.

Bernhagen 1958 — Bernhagen W. Johann Leonhard Frisch und seine Beziehungen zu Rußland. In: Winter E. (Hrg.). Die deutsch-russische Begegnung und Leonhard Euler. Beitrage zu den Beziehungen zwischen der deutschen und der russischen Wissenschaft und Kultur im 18. Jahrhundert. Berlin: Akademie Verlag. P. 112–124.

Caravolas 2000 — Caravolas J.A. Johann Theodor Jablonski (1654–1731) et la Parfaite grammaire royale de Des Pepliers. In: De Clercq J., Lioce N., Swiggers P. (eds). Grammaire et enseignement du français, 1500–1700. Leuven; Paris; Sterling: Peeters, 2000. P. 463–482.

Eichler 1958 — Eichler E. Johann Leonhard Frisch und die russische Sprache. Ein Kapitel deutscher Rußlandkunde. In: Winter E. (Hrg.). Die deutsch-russische Begegnung und Leonhard Euler. Beitrage zu den Beziehungen zwischen der deutschen und der russischen Wissenschaft und Kultur im 18. Jahrhundert. Berlin: Akademie-Verlag, 1958. S. 94–111.

Eichler 1967 — Eichler E. Die slawistischen Studien des Johann Leonhard Frisch. Ein Beitrag zur Geschichte der deutschen Slawistik. Berlin: Akademie-Verlag, 1967.

Engels 2001 — Engels J. Metaplasmus. In: Historisches Wörterbuch der Rhetorik. Bd. 1–11. Ueding G. (Hrg.). Bd. 5. Tübingen, Berlin: Max Niemeyer Verlag, 2001. S. 1182–1190.

Fischer et al. 1908 — Fischer A.F.W., Tümpel W., Martius A. Das deutsche evangelische Kirchenlied des siebzehnten Jahrhunderts. Band 4. Gütersloh: C.Bartelsmann, 1908.

Gardt 2005 — Gardt A. Begriffsgeschichte als Praxis kulturwissenschaftlicher Semantik: die Deutschen in Texten aus Barock und Aufklärung. In: Brisante Semantik. Busse D., Niehr Th., Wengeler M. (eds). Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2005. S. 151–168.

Glück 2013 — Glück H. Die Fremdsprache Deutsch im Zeitalter der Aufklärung, der Klassik und der Romantik. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013.

Glück, Pörzgen 2009 — Glück H., Pörzgen Y. Deutschlernen in Russland und in den baltischen Ländern vom 17. Jahrhundert bis 1941. Eine teilkommentierte Bibliographie. Wiesbaden: Harrasowitz Verlag, 2009.

Herz 2016 — Herz A. Sprachausbau und -regulierung. Zur Spracharbeit der Fruchtbringenden Gesellschaft am Beispiel der Orthographie. Denkströme. Journal der Sächsischen Akademie der Wissenschaften. 2016, (16). S. 52–68.

Jellinek 1913 — Jellinek M.Н. Geschichte der neuhochdeutschen Grammatik: von den Anfängen bis auf Adelung. Erster Halbband. Heidelberg: Winter, 1913.

Jellinek 1914 — Jellinek M.H. Geschichte der neuhochdeutschen Grammatik von dem Anfängen bis auf Adelung. Zweiter Halbband. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, 1914.

Jones 1991 — Jones W.J. Lingua teutonum victrix? Landmarks in German Lexicography (1500–1700). Histoire Epistemologie Langage. 1991, 13 (2): 131–152.

Kareva, Pivovarov 2021 — Kareva N.V., Pivovarov E.G. «Die deusche Grammatica… von Charmyntes» (Berlin, 1713): creation, author and readers. Slavistica Vilniensis. 2021, 66 (1): 42–55.

Koch 2002 — Koch K. Deutsch als Fremdsprache im Russland des 18. Jahrhunderts. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 2002.

Kuhfuß 2018 — Kuhfuß W. Die Frontispize in der Grammaire Royale et Françoise von Robert Jean Des Pepliers. In: Fremdsprachenunterricht in Geschichte und Gegenwart. Festschrift für Marcus Reinfried. Martinez H., Meißner F.-J. (Hrg.). Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, 2018. S. 5–24.

Noack, Splett 2001 — Noack L., Splett J. Bio-bibliographien. Brandenburgische Gelehrte der Frühen Neuzeit. Mark Brandenburg 1640–1713. Berlin: Akademie Verlag, 2001.

Roelcke 2014 — Roelcke T. Latein, Griechisch, Hebräisch: Studien und Dokumentationen zur deutschen Sprachreflexion in Barock und Aufklärung. Berlin, Boston: Walter de Gruyter, 2014.

Swiggers 1984 — Swiggers P. Adrianus Schrieckius: de la langue des Scythes à l’Europe linguistique. Histoire Epistémologie Langage. Genèse du comparatisme indo-européen. 1984, 6 (2): 17–35.

Swiggers 1985 — Swiggers P. L’article en français: l‘histoire d‘un problème grammatical. Revue de Linguistique Romane. 1985, (49): 379–409.

Wippel 1744 — Wippel J.J. Das Leben des Weiland berühmten Rectors an dem Gymnasio zum grauen Kloster in Berlin, Johann Leonhard Frisch, nebst beygefügten Stand = und Lob = Reden, auch einigen Trauer = Gedichten, mit einer Vorrede zum Druck befördert von Johann Jacob Wippel. Berlin: Chr. Gottlieb Nicolai, 1744.

Zwoliński 1988 — Zwoliński P. Szkice i studia z historii slawistyki. Wrocław; Warszawa; Kraków; Gdańsk; Lódź: Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, 1988.

Загрузки

Опубликован

21.07.2022

Как цитировать

Карева, Н. В., & Пивоваров, Е. Г. (2022). Первая грамматика немецкого языка для русских студентов (1713): особенности подачи грамматического материала. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 19(2), 320–333. https://doi.org/10.21638/spbu09.2022.207

Выпуск

Раздел

Языкознание