Икс-фемия, или О трудностях разграничения эвфемии и дисфемии

Авторы

  • Татьяна Анатольевна Фомина Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД Российской Федерации, Россия, 119454, Москва, пр. Вернадского, 76 https://orcid.org/0000-0002-3327-8821

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu09.2020.108

Аннотация

В статье рассматриваются существующие подходы к исследованию явлений эвфемии и дисфемии. Выявлено, что методология исследования эвфемии и дисфемии должна опираться главным образом на принцип холизма, что означает синтез данных различных наук, обеспечивающий целостное и междисциплинарное изучение языка как когнитивно-коммуникативного, социокультурного и биопсихологического феномена. Функционально-прагматический и диахронический подходы к исследованию эвфемии и дисфемии выделяются как наиболее эффективные. С целью выявления критериев идентификации эвфемии и дисфемии в рамках настоящего исследования детально рассматривается явление дисфемии и смежные с ним явления. Выявлено, что к дисфемизмам нельзя причислять всю стилистически сниженную лексику, хотя в некоторых случаях пейоративная, табуированная, вульгарная лексика может являться концептуально-семантическим источником дисфемии. Обнаружено, что не существует универсалий эвфемизмов и дисфемизмов, ввиду того что принадлежность того или иного выражения к классу эвфемизмов или дисфемизмов определяется рядом социальных отношений и обычаев, которые различны не только для разных диалектных групп, но и для членов одного и того же сообщества. Таким образом, при идентификации эвфемии и дисфемии необходимо учитывать диахронические изменения в семантике языковой единицы, контекст, в рамках которого функционирует выражение, исходный контекст коммуникации, личное восприятие говорящим объекта или явления. Исследование проводилось на языковом материале современного англоязычного общественно-политического дискурса, медиадискурса, а также англоязычных толковых и этимологических словарей. Выбор материала исследования объясняется тем, что общественно-политический и медийный дискурсы отражают ценности и идеалы широкой аудитории, а это позволяет проследить социально обусловленные диахронические семантические изменения в языке. Наряду с этим экспериенциальный контекст медийного и общественно-политического дискурсов демонстрирует динамическую природу икс-фемии.В статье рассматриваются существующие подходы к исследованию явлений эвфемии и дисфемии. Выявлено, что методология исследования эвфемии и дисфемии должна опираться главным образом на принцип холизма, что означает синтез данных различных наук, обеспечивающий целостное и междисциплинарное изучение языка как когнитивно-коммуникативного, социокультурного и биопсихологического феномена. Функционально-прагматический и диахронический подходы к исследованию эвфемии и дисфемии выделяются как наиболее эффективные. С целью выявления критериев идентификации эвфемии и дисфемии в рамках настоящего исследования детально рассматривается явление дисфемии и смежные с ним явления. Выявлено, что к дисфемизмам нельзя причислять всю стилистически сниженную лексику, хотя в некоторых случаях пейоративная, табуированная, вульгарная лексика может являться концептуально-семантическим источником дисфемии. Обнаружено, что не существует универсалий эвфемизмов и дисфемизмов, ввиду того что принадлежность того или иного выражения к классу эвфемизмов или дисфемизмов определяется рядом социальных отношений и обычаев, которые различны не только для разных диалектных групп, но и для членов одного и того же сообщества. Таким образом, при идентификации эвфемии и дисфемии необходимо учитывать диахронические изменения в семантике языковой единицы, контекст, в рамках которого функционирует выражение, исходный контекст коммуникации, личное восприятие говорящим объекта или явления. Исследование проводилось на языковом материале современного англоязычного общественно-политического дискурса, медиадискурса, а также англоязычных толковых и этимологических словарей. Выбор материала исследования объясняется тем, что общественно-политический и медийный дискурсы отражают ценности и идеалы широкой аудитории, а это позволяет проследить социально обусловленные диахронические семантические изменения в языке. Наряду с этим экспериенциальный контекст медийного и общественно-политического дискурсов демонстрирует динамическую природу икс-фемии.

Ключевые слова:

эвфемия, дисфемия, ортофемия, диахроническая семантика, контекст

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

Литература

Дейк 1989 — Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. Пер. с англ. Петров В.В., Герасимов В.И. (ред.). М.: Прогресс, 1989. 312 с.

Резанова 2008 — Резанова А.Н. Дисфемия в английском языке: семантические механизмы и прагматические функции. Дис. … канд. филол. наук. Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена. СПб., 2008. 179 с.

Свирковская 2005 — Свирковская С.В. Ксенофобический дискурс (лингвопрагматический аспект). Автореф. дис. … канд. филол. наук. Кубанский государственный университет. Краснодар, 2005. 36 с.

Сидельникова 2013 — Сидельникова Е.А. Коммуникативно-прагматическая специфика эвфемизации и дисфемизации в газетно-публицистическом экономическом дискурсе. Автореф. дис. … канд. филол. наук. Адыгейский государственный университет. Майкоп, 2013. 22 c.

Тер-Минасова 2000 — Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. 490 c.

Шейгал 2000 — Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. Дис. … д-ра филол. наук. Волгоградский государственный педагогический университет. Волгоград, 2000. 431 с.

Allan, Burridge 2006 — Allan K., Burridge K. Forbidden words: taboo and the censoring of language. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. 303 p.

Duda 2011 — Duda B. Euphemisms and dysphemisms: in search of a boundary line. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación. 2011, (45): 9–11.

Foerster 2003 — Foerster H. von. Understanding understanding: Essays on cybernetics and cognition. New York: Springer, 2003. 201 p.

Glasersfeld 1995 — Glasersfeld E. von. Radical constructivism: A way of knowing and learning. Bristol: Falmer Press, 1995. 213 p.

Jay 1992 — Jay T. Cursing in America: A psycholinguistic study of dirty language in the courts, in the movies, in the schoolyards, and on the streets. Philadelphia; Amsterdam: John Benjamins, 1992. 272 p.

Kröll 1984 — Kröll H. O eufemismo e o disfemismo no português moderno. Lisbon: Instituto de Cultura e Língua Portuguesa, 1984. 170 p.

Mercury 1995 — Mercury R.E. Swearing: A “bad” part of language; A good part of language learning. TESL Canada Journal. 1995, 13 (1): 28–36.


References

Дейк 1989 —Dijk T.A. van. Language. Cognition. Communication. Transl. from English. Petrov V.V., Gerasimov V.I. (eds.). Moscow: Progress Publ., 1989. 312 p. (In Russian)

Резанова 2008 — Rezanova A.N. Dysphemisms in English: Semantic mechanisms and pragmatic functions. Thesis for PhD in Philological Sciences. A.I.Herzen Russian State Pedagogical University. St. Petersburg, 2008. 179 p. (In Russian)

Свирковская 2005 — Svirkovskaia S.V. Xenophobic discourse (linguopragmatic aspect). Abstract of the Thesis for PhD in Philological Sciences. Kuban State University. Krasnodar, 2005. 36 p. (In Russian)

Сидельникова 2013 — Sidel’nikova E.A. Communicative-pragmatic peculiarities of euphemisms and dysphemisms in economic discourse. Abstract of the Thesis for PhD in Philological Sciences. Adyghe State University. Majkop, 2013. 22 p. (In Russian)

Тер-Минасова 2000 — Ter-Minasova S.G. Language and cross-cultural communication. Moscow: Slovo Publ., 2000. 490 p. (In Russian)

Шейгал 2000 — Shejgal E.I. Semiotics of political discourse. Thesis for the degree of Doctor of Philology. Volgograd State Pedagogical University. Volgograd, 2000. 431 p. (In Russian)

Allan, Burridge 2006 — Allan K., Burridge K. Forbidden words: Taboo and the censoring of language. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. 303 p.

Duda 2011 — Duda B. Euphemisms and dysphemisms: in search of a boundary line. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación. 2011, (45): 9–11.

Foerster 2003 — Foerster H. von. Understanding understanding: Essays on cybernetics and cognition. New York: Springer, 2003. 201 p.

Glasersfeld 1995 — Glasersfeld E. von. Radical constructivism: A way of knowing and learning. Bristol: Falmer Press, 1995. 213 p.

Jay 1992 — Jay T. Cursing in America: A psycholinguistic study of dirty language in the courts, in the movies, in the schoolyards, and on the streets. Philadelphia; Amsterdam: John Benjamins, 1992. 272 p.

Kröll 1984 — Kröll H. O eufemismo e o disfemismo no português moderno. Lisbon: Instituto de Cultura e Língua Portuguesa, 1984. 170 p.

Mercury 1995 — Mercury R.E. Swearing: A “bad” part of language; A good part of language learning. TESL Canada Journal. 1995, 13 (1): 28–36.

Загрузки

Опубликован

30.04.2020

Как цитировать

Фомина, Т. А. (2020). Икс-фемия, или О трудностях разграничения эвфемии и дисфемии. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 17(1), 122–134. https://doi.org/10.21638/spbu09.2020.108

Выпуск

Раздел

Языкознание