Специфика межэтнического взаимодействия в Симбирском Заволжье по данным русских говоров

  • Янина Валерьевна Мызникова Санкт-Петербургский государственный университет, Россия, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 7–9 https://orcid.org/0000-0003-1092-8219

Аннотация

В статье анализируются записи диалектной речи, сделанные в русских селах Ульяновской области. Говоры Среднего Поволжья представляют особый интерес для автора исследования в связи с той полиэтнической и полиязыковой средой, которая исторически сложилась в  этом регионе в  результате совместного проживания славянских, тюркских и  финно-угорских групп населения. В  наших записях русской диалектной речи можно обнаружить языковые свидетельства этнокультурного взаимодействия в данном регионе. Записанные тексты отражают комплекс общих для различных этнических групп Симбирского Заволжья традиций ведения хозяйственной деятельности, питания, обустройства жилища. Так, в  области питания отметим значительную роль блюд из тыквы, которым в русской традиционной кухне никогда не отводилось сколько-нибудь значимой роли. Блюда из тыквы традиционно были популярны у других этнических групп Ульяновской области. У русского населения Ульяновской области можно обнаружить схожие с мордовскими способы приготовления тыквы. Одной из любимых сладостей, в прежние времена заменявшей сахар, по словам информантов, была курага — ‘высушенные в печи кусочки тыквы’. В наибольшей степени тюркское и  финно-угорское влияние на русские говоры проявилось в  сфере животноводства. Это прежде всего лексика, связанная с отгонным содержанием скота. В сферах хозяйственной деятельности, культуры питания наблюдаются самые значительные результаты взаимодействия материальных культур. В сфере духовной культуры взаимовлияние оказалось ограничено конфессиональными рамками. Для обследованных районов Ульяновской области характерно смешанное русско-мордовско-чувашское население сел и деревень. Связь этнической специфики с конфессиональной проявляется в том, что принадлежность индивида к определенной религии может выступать в качестве его этнического идентификатора. Современные информанты подчеркивают идентичность русского, мордовского, чувашского населения. Иной тип отношений складывается с населением окрестных татарских деревень, отделенных барьером иной веры. Информанты подчеркивают дружеские, но при этом сдержанные отношения.

Ключевые слова:

языковые контакты, заимствованная лексика, русские говоры, тюркские языки, финно-угорские языки

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Литература

Литература

Ахметьянов 1981 — Ахметьянов Р. Г. Общая лексика духовной культуры народов среднего Поволжья. М.: Наука, 1981. 144 с.

Ахметьянов 1989 — Ахметьянов Р. Г. Общая лексика материальной культуры народов среднего Поволжья. М.: Наука, 1989. 220 с.

Баженова 2017 — Баженова Т. Е. Лексика самарских говоров: типологическое и лексикографическое описание. Самара: Самар. гос. социально-пед. ун-т, 2017. 190 с.

Бродовская, Буравлева 2016 — Бродовская Л. Н., Буравлева В. В. Межкультурное взаимодействие в полиэтническом регионе Поволжья: от ХIХ к ХХI веку. Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. 2016, (2): 80–84.

Вежбицкая 1999 — Вежбицкая А. «Культурно-обусловленные сценарии»: новый подход к изучению межкультурной коммуникации. Пер. О. Н. Дубровской. В кн.: Жанры речи: в 3 вып. Гольдин В. Е. (отв. ред.). Вып. 2. Саратов: Изд-во Гос. учеб.-науч. центра «Колледж», 1999. С. 112–132.

Данилко 2010 — Данилко Е. С. Татары в этнически смешанных поселениях Урало-Поволжья: особенности межкультурных взаимодействий. Этнографическое обозрение. 2010, (6): 54–65.

Дейк 2000 — Дейк Т. А. ван. Предубеждение в дискурсе: Рассказы о национальных меньшинствах. Пер. В. С. Оптовой. В кн.: Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. Благовещенск: Благовещенск. гуманит. колледж им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. С. 190–227.

Зотова 1977 — Зотова А. В. Мордовская кухня. Cаранск: Мордов. кн. изд-во, 1977. 112 с.

Кузеев 1992 — Кузеев Р. Г. Народы Среднего Поволжья и Южного Урала: Этногенетический взгляд на историю. М.: Наука, 1992. 347 с.

Мордвинов 2007 — Мордвинов Ю. Н. Взгляд в прошлое: из истории селений Старомайнского района: версии, события, размышления, воспоминания. Ульяновск: Караван, 2007. 414 с.

Мызников 2005 — Мызников С. А. Русские говоры Среднего Поволжья: Чувашская Республика, Республика Марий Эл. CПб.: Наука, 2005. 636 с.

Пеньковский 1989 — Пеньковский А. Б. О семантической категории «чуждости» в русском языке. В кн.: Проблемы структурной лингвистики: 1985–1987. Григорьев В. П. (отв. ред.). М.: Изд-во Академии наук СССР, 1989.. С. 54–82.

Романов 2003 — Романов В. Н. Взаимодействие культурных систем в этническом пространстве Среднего Поволжья. Ульяновск: Ульяновск. гос. ун-т, 2003. 249 с.

Ягафова 2013 — Ягафова Е. А. Этнокультурное взаимодействие в Урало-Поволжье: опыт и современные исследования проблемы. В кн.: Проблемы этнокультурного взаимодействия в Урало-Поволжье: история и современность. Cамара: Поволж. гос. социально-гуманит. академия, 2013. С. 5–10.


References

Ахметьянов 1981 — Ahmet'yanov R. G. General vocabulary of spiritual culture of the peoples of the Middle Volga region. Moscow: Nauka Publ., 1981. 144 p. (In Russian)

Ахметьянов 1989 — Ahmet'yanov R. G. General vocabulary of material culture of the peoples of the Middle Volga region. Moscow: Nauka Publ., 1989. 220 p. (In Russian)

Баженова 2017 — Bazhenova T. E. Vocabulary of Samara dialects: typological and lexicographic description. Samara: Samara State Social and Pedagogical University Press, 2017. 190 p. (In Russian)

Бродовская, Буравлева 2016 — Brodovskaya L. N., Buravleva V. V. Intercultural interaction in the polyethnic region of the Volga region: from the ХIХ to the ХХI century. Vestnik Kazanskogo gosudarstvennogo universiteta kul'tury i iskusstv. 2016, 2: 80–84. (In Russian)

Вежбицкая 1999 — Wierzbicka A. ‘Cultural scripts’: A new approach to the study of cross-cultural communication. Transl. by Dubrovskaja O. N. In: Zhanry rechi. 1999, Vol. 2. P. 112–132. (In Russian)

Данилко 2010 — Danilko E. S. The Tatar in Ethnically Mixed Settlements of Ural-Povolzhie: The specificity of Cultural Interactions. Ethnographic review. 2010, 6: 54–65. (In Russian)

Дейк 2000 — Dijk T. A. van. Prejudice in discourse. Stories about minorities. Transl. from Engl. by Optova V. S. In: Iazyk. Poznanie. Kommunikaciya. Blagoveshchensk: Blagoveshchensk Baudouin de Courtenay State College Press, 2000. P. 190–227. (In Russian)

Зотова 1977 — Zotova A. V. Mordovian cuisine. Saransk: Mordovian book publishing house, 1977. 112 p. (In Russian)

Кузеев 1992 — Kuzeev R. G. People of the Middle Volga and Southern Ural. Ethnogenetic view on history. Moscow: Nauka Publ., 1992. 347 p. (In Russian)

Мордвинов 2007 — Mordvinov Yu. N. A look into the past: from the history of villages of the Staromaynsky district: versions, events, thoughts, memories. Ulyanovsk: Karavan Publ., 2007. 414 p. (In Russian)

Мызников 2005 — Myznikov S. A. Russian dialects of the Middle Volga: Chuvash Republic, Mari El Republic. Saint Petersburg: Nauka Publ., 2005. 636 p. (In Russian)

Пеньковский 1989 — Pen'kovskij A. B. On the semantic category of “alienness” in Russian. In: Problemy strukturnoj lingvistiki. Moscow, 1989. Vol. 1985–1987. P. 54–82. (In Russian)

Романов 2003 — Romanov V. N. The interaction of cultural systems in the ethnic space of the Middle Volga. Ulyanovsk: Ulyanovsk State University Press, 2003. 249 p. (In Russian)

Ягафова 2013 — Yagafova E. A. Ethnocultural interaction in the Ural-Volga region: experience and modern research of the problem. In: Problemy etnokul'turnogo vzaimodeistviia v Uralo-Povolzh'e: istoriia i sovremennost'. Samara: Samara State Social and Pedagogical University Press, 2013. P. 5–11. (In Russian)

Опубликован
2020-04-30
Как цитировать
Мызникова, Я. В. (2020). Специфика межэтнического взаимодействия в Симбирском Заволжье по данным русских говоров. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 17(1), 38-48. https://doi.org/10.21638/spbu09.2020.103 
Раздел
Языкознание