Французские еженедельники «Charlie Hebdo» и «Le Canard Enchaîné»: лингвистические средства создания комического, тематическое поле и целевая аудитория

Авторы

  • Валентина Николаевна Аристова Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ)

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu09.2019.101

Аннотация

Сатирическая пресса имеет во Франции долгую историю и устоявшиеся традиции, являясь неотъемлемой составляющей культуры и играя особую роль в современном французском обществе. Целью данной работы является попытка представить лексические и стилистические средства создания комического эффекта на примере двух еженедельников — «Charlie Hebdo» и «Le Canard Enchaîné», которые фактически являются единственными национальными сатирическими периодическими изданиями в современной Франции. Кроме того, в статье представлен социальный портрет читателей еженедельников, а также описан их тематический спектр. Предлагаемое исследование было реализовано в рамках нескольких подходов к анализу текста: функциональнопрагматического, лексико-семантического, стилистического, социокультурного. Источниковую базу исследования составляет подборка газет «Charlie Hebdo» и «Le Canard Enchaîné» за период 2009–2016 гг. (более 380 номеров). Кроме того, для понимания актуальной концепции изданий, в том числе и в отношении языковой политики (языкового представления стиля), были использованы интервью, проведенные в Париже с сотрудниками данных редакций. Наконец, исследование социального портрета читателей проводилось во Франции с помощью метода анкетирования. В результате было опрошено 128 французов.

Ключевые слова:

Charlie Hebdo, Le Canard Enchaîné, французская сатирическая пресса, комическое, ирония

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

Литература

Голосова 2016 — Голосова Н. В. Прагмалингвистические основания комического. Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016, 60 (6)-3: 81–83.

Дмитриев 1996 — Дмитриев А. В. Социология юмора: Очерки. М.: РАН, 1996. 214 c.

Калинина 2016 — Калинина Е. Э. Языковая игра как средство проявления комического. Вестник педагогического опыта. 2016, 37: 21–23.

Капацинская 2007 — Капацинская В. М. Комический текст. Проблема выделения речевого и ситуативного комического в тексте. Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2007, 3: 224–228.

Карасик 2017 — Карасик В. И. Аксиогенные комические личные нарративы. Жанры речи. 2017, 2: 203–209.

Середа, Граббе 2016 — Середа П. В., Граббе Н. Ю. Комическое в контексте различных типов дискурса. Научные труды КубГТУ. 2016, 1: 117–125.

Середина 2017 — Середина Е. В. Ирония в политической карикатуре. Современные тенденции развития науки и технологий. 2017, 3–6: 66–70.

Суровегина 2016 — Суровегина Д. И. Концепт смеха в прагмалингвистике (к вопросу о речевой комической ситуации). Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2016, 3: 62–69.

Фарран 2017 — Фарран Е. О. К вопросу о комическом. В кн.: Современные тенденции в преподавании русского языка и литературы. Материалы докладов и сообщений XXII Международной научно-практической конференции. Свидинская Н. Т. (ред.). СПб.: СПбГУПТД, 2017. С. 202–205.

Фененко 2005 — Фененко Н. А. Комическое в тексте оригинала и перевода. Вестник ВГУ. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». 2005, 2: 97–104.

Akimoto, Miyazawa 2017 — Akimoto Y., Miyazawa S. Individual differences in irony use depend on context. Journal of Language and Social Psychology. 2017, 36 (6): 675–693.

Aristova 2014 — Aristova V. “Notre premier sujet c’est la politique”: Charlie Hebdo and Contemporary French Politics. French Studies Bulletin. 2014, 35 (133): 85–88.

Atayan, Wienen 2010 — Atayan V., Wienen U. Ironie et un peu plus. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2010. Bd. 2. 284 s.

Burgers, Renardel de Lavalette, Steen 2018 — Burgers C., Renardel de Lavalette K. Y., Steen G. J. Metaphor, hyperbole, and irony: Uses in isolation and in combination in written discourse. Journal of Pragmatics. 2018, 127: 71–83.

Cavanna 1981 — Cavanna F. Bête et méchant. Paris: P. Leblond, 1981. 302 p.

Dynel 2016 — Dynel M. Comparing and combining covert and overt untruthfulness: On lying, deception, irony and metaphor. Pragmatics and Cognition. 2016, 23 (1): 174–208.

Fabrice 2007 — Fabrice E. L’arme du rire: la presse satirique en France 1789–1848. Thèse de doctorat en histoire. Paris, Sorbonne 1, 2007. 740 p.

Fontenelle 2010 — Fontenelle S. Même pas drôle: Philippe Val, de Charlie Hebdo» à Sarkozy. Paris: Libertalia, impr., 2010. 172 p.

Gurillo, García 2009 — Gurillo R., García P. Dime cómo ironizas y te diré quién eres Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, 2009. 483 p. (На исп. яз.)

Haverkate 1990 — Haverkate H. A speech act analysis of irony. Journal of Pragmatics. 1990, 14: 77–109.

Hong 2011 — Hong Z. A relevance-theoretic approach to verbal irony: A case study of ironic utterances in Pride and Prejudice. Journal of Pragmatics. 2011, 43 (1): 175–182.

Kamyanets 2017 — Kamyanets A. Translating irony in media texts: A relevance theory perspective. Across Languages and Cultures. 2017, 18 (2): 261–278.

Kerbrat-Orecchioni 1978 — Kerbrat-Orecchioni С. Problème de l’ironie. In: Kerbrat-Orecchioni C. (ed.). L’ironie. Linguistique et sémiologie. Lyon: PUL, 1978. P. 9–46.

Kerbat-Orecchioni 1980 — Kerbat-Orecchioni С. L’ironie comme trope. Poétique. 1980, 41: 109–128.

Laurent 1996 — Laurent P. L’Ironie mise en trope. Du sens des énoncés hyperboliques et ironique. Paris: Ed. Kimé, 1996. 236 p.

Martin 2005 — Martin L. Le Canard Enchaîné: histoire d’un journal satirique. Paris: Nouveau Monde éd., 2005. 767 p.

Mazurier 2009 — Mazurier S. Bête et méchant hebdomadaire: une histoire de Charlie Hebdo. Paris: Buchet Chastel, impr., 2009. 511 p.

Reyes 2005 — Reyes G. La ironia verbal y su enfoque pragmático. Fundamentos teóricos. VII Jornadas de Estudios de Lingüistica, Universidad de Alicante. 2005: 1–11. (На исп. яз.)

Strilets-Zapotitchna 2015 — Strilets-Zapotitchna N. Y. Particularités de contsruction et fonctions stylistiques du calembour dans la presse satirique française (étude basée sur l’homonymie). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. 2015, 15–2: 142–145.

Tamagne 2003 — Tamagne F. Caricatures homophobes et stéréotypes de genre en France et en allemagne: la presse satirique, de 1900 au milieu des années 1930. Nouveau Monde éditions “Le Temps des médias”. 2003, 1: 42–53

References

Голосова 2016 — Golosova N. V. [Pragmalinguistic basis of comic]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2016, 60 (6)-3: 81–83. (In Russian)

Дмитриев 1996 — Dmitriev A. V. Sotsiologiia iumora: Ocherki. [Sociology of Humor: Essays]. Moscow: Without publishing, 1996. 214 p. (In Russian)

Калинина 2016 — Kalinina E. E. [Language game as a means of manifesting the comic]. Vestnik pedagogicheskogo opyta. 2016, 37: 21–23. (In Russian)

Капацинская 2007 — Kapatsinskaia V. M. [Comic text. The problem of singling out the speech and situational comic in the text]”. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N. I. Lobachevskogo. 2007, 3: 224–

(In Russian) Карасик 2017 — Karasik V. I. [Axiogenic comic personal narratives]. Zhanry rechi. 2017, 2: 203–209. (In Russian) Середа, Граббе 2016 — Sereda P. V., Grabbe N. Iu. [Comic in the context of various types of discourse]. Nauchnye trudy KubGTU. 2016, 1: 117–125. (In Russian) Середина 2017 — Seredina E. V. [The irony in the political caricature]. Sovremennye tendentsii razvitiia nauki i tekhnologii. 2017, 3–6: 66–70. (In Russian)

Суровегина 2016 — Surovegina D. I. [The concept of laughter in pragmalinguistics (towards the question of the speech comic situation)]. Vestnik MGU. Seriia 19. Lingvistika i mezhkul’turnaia kommunikatsiia. 2016, 3: 62–69. (In Russian)

Фарран 2017 — Farran E. O. [Towards the question of the comic]. Sovremennye tendentsii v prepodavanii russkogo iazyka i literatury. Materialy dokladov i soobshchenii XXII Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii. Svidinskaya N. T. (ed.). St. Petersburg: St. Petersburg State University of Industrial Technology and Design Press, 2017. P. 202–205. (In Russian)

Фененко 2005 — Fenenko N. A. [Comic in the text of the original and translation]. Vestnik Vestnik VGU. Seriia «Lingvistika i mezhkul’turnaia kommunikatsiia». 2005, 2: 97–104. (In Russian)

Akimoto, Miyazawa 2017 — Akimoto Y., Miyazawa S. Individual differences in irony use depend on context. Journal of Language and Social Psychology. 2017, 36 (6): 675–693.

Aristova 2014 — Aristova V. “Notre premier sujet c’est la politique”: Charlie Hebdo and Contemporary French Politics. French Studies Bulletin. 2014, 35 (133): 85–88.

Atayan, Wienen 2010 — Atayan V., Wienen U. Ironie et un peu plus. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2010. Bd. 2. 284 p.

Burgers, Renardel de Lavalette, Steen 2018 — Burgers C., Renardel de Lavalette K. Y., Steen G. J. Metaphor, hyperbole, and irony: Uses in isolation and in combination in written discourse. Journal of Pragmatics. 2018, 127: 71–83.

Cavanna 1981 — Cavanna F. Bête et méchant. Paris: P. Leblond, 1981. 302 p.

Dynel 2016 — Dynel M. Comparing and combining covert and overt untruthfulness: On lying, deception, irony and metaphor. Pragmatics and Cognition. 2016, 23 (1): 174–208.

Fabrice 2007 — Fabrice E. L’arme du rire: la presse satirique en France 1789–1848. Thèse de doctorat en histoire. Paris, Sorbonne 1. 2007. 740 p.

Fontenelle 2010 — Fontenelle S. Même pas drôle: Philippe Val, de Charlie Hebdo» à Sarkozy. Paris: Libertalia, impr., 2010. 172 p.

Gurillo, García 2009 — Gurillo R., García P. Dime cómo ironizas y te diré quién eres Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, 2009. 483 p.

Haverkate 1990 — Haverkate H. A speech act analysis of irony. Journal of Pragmatics. 1990, 14: 77–109.

Hong 2011 — Hong Z. A relevance-theoretic approach to verbal irony: A case study of ironic utterances in Pride and Prejudice. Journal of Pragmatics. 2011, 43 (1): 175–182.

Kamyanets 2017 — Kamyanets A. Translating irony in media texts: A relevance theory perspective. Across Languages and Cultures. 2017, 18 (2): 261–278.

Kerbrat-Orecchioni 1978 — Kerbrat-Orecchioni С. Problème de l’ironie. In: Kerbrat-Orecchioni C. (ed.) L’ironie. Linguistique et sémiologie. Lyon: PUL, 1978. P. 9–46.

Kerbat-Orecchioni 1980 — Kerbat-Orecchioni С. L’ironie comme trope Poétique. 1980, 41: 109–128.

Laurent 1996 — Laurent P. L’Ironie mise en trope. Du sens des énoncés hyperboliques et ironique. Paris: Ed.

Kimé, 1996. 236 p. Martin 2005 — Martin L. Le Canard Enchaîné: histoire d’un journal satirique. Paris: Nouveau Monde éd., 2005. 767 p.

Mazurier 2009 — Mazurier S. Bête et méchant hebdomadaire: une histoire de Charlie Hebdo. Paris: Buchet Chastel, impr., 2009. 511 p.

Reyes 2005 — Reyes G. La ironia verbal y su enfoque pragmático. Fundamentos teóricos. VII Jornadas de Estudios de Lingüistica, Universidad de Alicante. 2005: 1–11.

Strilets-Zapotitchna 2015 — Strilets-Zapotitchna N. Y. Particularités de contsruction et fonctions stylistiques du calembour dans la presse satirique française (étude basée sur l’homonymie). Naukovii vіsnik Mіzhnarodnogo gumanіtarnogo unіversitetu. Ser.: Fіlologіya. 2015, 15–2: 142–145.

Tamagne 2003 — Tamagne F. Caricatures homophobes et stéréotypes de genre en France et en allemagne : la presse satirique, de 1900 au milieu des années 1930. Nouveau Monde éditions “Le Temps des médias”. 2003, 1: 42–53.

Загрузки

Опубликован

19.03.2019

Как цитировать

Аристова, В. Н. (2019). Французские еженедельники «Charlie Hebdo» и «Le Canard Enchaîné»: лингвистические средства создания комического, тематическое поле и целевая аудитория. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 16(1), 4–19. https://doi.org/10.21638/spbu09.2019.101

Выпуск

Раздел

Языкознание