Присутствие возможного мира кинотекста в современном сценарии
DOI:
https://doi.org/10.21638/spbu09.2022.309Аннотация
В статье анализируется присутствие возможного мира кинотекста в современном киносценарии. Исследование проведено на материале литературного сценария А.П.Звягинцева и О.И.Негина Нелюбовь, который впервые стал предметом филологического анализа с использованием сопоставительного и контекстно-функционального методов. Опубликованные комментарии режиссера позволяют проследить путь от собственно литературного сценария к кинотексту. Исследование сценария с учетом представлений о категориальной природе текста, который дает наиболее объективные результаты, ранее не осуществлялось. В результате выборки языкового материала, обнаруживающей присутствие возможного мира кинотекста в сценарии, выявлена специфика его категорий: целостности, связности, завершенности, членимости, динамики, напряженности, партитурности и др. Возможный мир кинотекста обусловливает априорную вариативность и неопределенность сценарного текста. В статье отражены особенности сценарного функционирования лексико-грамматических и синтаксических языковых средств. Киносценарий и кинотекст представляют собой взаимозависимые, но нетождественные сущности. Установлено, что развитие технических параметров кинотекста оказывает опосредованное воздействие на киносценарий. Одной из целей исследования является критический анализ представлений о том, что киносценарий не обладает достоинствами литературного текста. В ходе анализа присутствия возможного мира кинотекста подтвердилась рабочая гипотеза о том, что киносценарий является текстом с мотивированным нарушением коммуникативно-прагматических норм (точности, уместности, выразительности). Обращение к современному сценарию разрушает схоластические представления о его статусе. Он представляет собой новый тип текста, аномалии которого обусловлены его предназначенностью для семиотического перевода в кинотекст, разноаспектным характером его рецептивной программы.
Ключевые слова:
киносценарий, кинотекст, возможный мир, семиотический перевод
Скачивания
Библиографические ссылки
Адмони 1975 — Адмони В.Г. Содержательные и композиционные аспекты предложения. В кн.: Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков: сб. науч. тр.. Л.: Наука, 1975. С. 2–5.
Генис 1999 — Генис А.А. Иван Петрович умер. М.: Новое литературное обозрение, 1999.
Звягинцев 2020 — Звягинцев А.П. Предисловие. В кн. Звягинцев А.П., Негин О.И. и др. Сценарии кинофильмов Андрея Звягинцева. М.: Альпина нон-фикшн, 2020. С. 5–12.
Ильенко 2003 — Ильенко С.Г. Русистика. СПб.: Изд-во Рос. гос. пед. ун-та им. А.И.Герцена, 2003.
Каган 1972 — Каган М.С. Морфология искусства. Л.: Искусство, 1972.
Лотман 1992 — Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М.: Гнозис, 1992.
Лотман 2005 — Лотман Ю.М. Об искусстве. СПб.: Искусство, 2005.
Мартьянова 2011 — Мартьянова И.А. Кинематограф русского текста. СПб.: Свое издательство, 2011.
Мартьянова 2014 — Мартьянова И.А. Текстообразующая роль киносценария в ретрансляции русской культуры. СПб.: Изд-во Рос. гос. пед. ун-та им. А.И.Герцена, 2014.
Мартьянова 2018 — Мартьянова И.А. Является ли сценарий черновиком кинотекста? В cб.: Киноапофатика: сб. науч. ст. СПб.: Петрополис, 2018. С. 236–249.
Негин 2020 — Негин О.И. Предисловие. В кн.: Звягинцев А.П., Негин О.И. и др. Сценарии кинофильмов Андрея Звягинцева. М.: Альпина нон-фикшн, 2020. С. 13–15.
Огудов 2020 — Огудов С.А. К проблеме мимесиса в нарратологии: визуальные аттракторы в советском киносценарии 1920–1930-х годов. Новое литературное обозрение. 2020, (3): https://www.nlobooks.ru/magazines/novoe_literaturnoe_obozrenie/163_nlo_3_2020/ (дата обращения: 17.08.2020).
Одинцов 1980 — Одинцов В.В. Стилистика текста. М.: Наука, 1980.
Пазолини 1989 — Пазолини П. Сценарий как структура, тяготеющая к иной структуре. Перевод с итал. Ямпольский М.Б. (пер. с ит.). Киносценарии. 1989, (4): 186–191.
Прянишникова 1983 — Прянишникова А.Д. О композиционной функции партитурности. Научные доклады высшей школы. Серия Филологические науки. 1983, (2): 74–77.
Тарковский 1967 — Тарковский А.А. Запечатленное время. Вопросы киноискусства. 1967, (10): 81–92.
Тынянов 1977 — Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977.
Хейфиц 1956 — Хейфиц И.Е. Монтаж — искусство сценариста. Вопросы кинодраматургии. 1956, (2): 21–66.
Шкловский 1985 — Шкловский В.Б. За 60 лет: Работы о кино. М.: Искусство, 1985.
Эйзенштейн 1964 — Эйзенштейн С.М. Избранные произведения. В 6 т. Т. 2. М.: Искусство, 1964.
Эко 1989 — Эко У. Заметки на полях «Имени розы». В кн.: Эко У. Имя розы. Костюкович Е.А. (пер. с фр.). М.: Книжная палата, 1989. С. 427–467.
Ямпольский 1982 — Ямпольский М.Б. Кино «тотальное» и «монтажное». Искусство кино. 1982, (7): 130–146.
Macdonald 2013 — Macdonald I.W. Screenwriting Poetics and the Screen Idea. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2013.
Price 2010 — Price S. The Screenplay. Authorship, Theory and Criticism. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2010.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Статьи журнала «Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература» находятся в открытом доступе и распространяются в соответствии с условиями Лицензионного Договора с Санкт-Петербургским государственным университетом, который бесплатно предоставляет авторам неограниченное распространение и самостоятельное архивирование.