TY - JOUR AU - Огуречникова, Наталия Львовна PY - 2022/07/20 Y2 - 2024/03/29 TI - Темы Благой Вести и Рождества в исландском библейском парафразе JF - Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература JA - Язык и литература VL - 19 IS - 2 SE - Литературоведение DO - 10.21638/spbu09.2022.203 UR - https://languagejournal.spbu.ru/article/view/13995 SP - 253–271 AB - <p>В статье рассматриваются строфы 27–33 из «Лилии» — исландского библейского парафраза, написанного в форме скальдической драпы и датируемого первой половиной XIV в. Предметом исследования являются источники указанных строф, характер работы скальда с источниками, семантические процессы, стоящие за текстом, и феноменология поэтического сознания скальда. Сопоставительный текстологический анализ, являющийся основным методом работы, показал, что в плане содержания «Лилия» является результатом переработки ряда средневековых текстов, принадлежащих континентальной христианской традиции. Вывод статьи заключается в том, что общую идею текста скальд заимствовал из&nbsp; Библии Германа Валансьенского, а строфы 27–33, где звучит Благая Весть, представляют собой адаптацию фрагмента из «Conception Nostre Dame» («Зачатия Богородицы») Васэ (строки 783–864), при этом в строфе 33, связанной с&nbsp;темой Рождества, использован древнейший христианский топос <em>solis radius</em> «солнечный луч», с которым скальд мог быть знаком по ряду средневековых источников. Анализ форм речи и нарративных стратегий в строфах 27–33 показал их сближение с формами речи, характерными для «Старшей Эдды», и использование скальдом эддических стратегий повествования. Отмеченное взаимодействие эддической и скальдической традиций в «Лилии» заставляет пересмотреть традиционную классификацию текста как скальдического произведения, несмотря на форму скальдической драпы и&nbsp; ее семантический ореол. «Лилия» рассматривается в&nbsp; статье как стихотворный библейский парафраз, рождающийся в результате адаптации континентальной традиции народного богословия к словесной культуре Исландии, т. е. как манифестация новой функции поэтического искусства. Исландский библейский парафраз не является закономерным результатом эволюции скальдической поэзии, он имеет собственные корни и&nbsp;развивался из&nbsp;иных потребностей общества.</p> ER -